Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changements que voici à mon amendement soit " (Frans → Engels) :

Après en avoir discuté avec mon collègue, je ne sais pas quelle est l'opinion des membres du parti gouvernemental, mais je voudrais que mon amendement soit reporté à titre d'amendement de mon amendement.

I don't know how to go about doing this. After discussion with my colleague, I don't know how the government side feels about it, but I would like my amendment to stand as an amendment to my amendment.


Plutôt que de risquer que mon amendement soit défait et qu'on ait à reprendre l'amendement L-13.14, où Mme Kraft Sloan indique également «au plus tard le 1 janvier 2001», je retirerai sur-le-champ la date initiale; je suis d'accord qu'on reporte l'échéance à l'an 2005.

Rather than risk that and our having to go back to amendment L-13.14 where Ms. Kraft-Sloan also proposes " on or before January 1, 2001" , I will withdraw this date. I would agree to changing the timeline to the year 2005.


Madame la présidente, pour que mon amendement soit compris, je vais lire la motion de M. Savage: « Que les rapports d'autres comités ayant été déposés relativement à l'impact des changements au formulaire long de recensement [.] ».

Madam Chair, just to be sure my amendment is well understood, I would like to read Mr. Savage's motion: « That the reports of other committees which are tabled with regard to the impact of the changes to the long-form census [.] ».


– (EN) Madame la Présidente, je suis un peu surprise que mon amendement soit qualifié de «ridicule» et «d’inacceptable».

- Madam President, I am a bit surprised at the qualifications of my amendment as ‘grotesque’ and ‘unacceptable’.


En ce qui concerne l'amendement CA-8, je propose les changements que voici à mon amendement soit un amendement à mon amendement, ce qui est tout à fait recevable.

We're going to CA-8 right now, and it will be consequential to all of those amendments CA-11, CA-14, CA-17, CA-20, CA-23, and CA-24.


Le sénateur Stollery : Voici donc mon amendement : que la motion soit modifiée en remplaçant, dans le deuxième paragraphe, les mots « des banques et du commerce » par les mots « des affaires étrangères ».

Senator Stollery: I will read the amendment. My amendment is that the motion be amended by replacing the words " Banking, Trade and Commerce" in the second paragraph with " Foreign Affairs" .


– (DA) Monsieur le Président, j'aimerais brièvement expliquer les raisons de mon amendement oral. Il concerne à la fois M. Corbett et M. Leinen, qui ont justifié ce changement par la taille du Parlement.

– (DA) Mr President, I should like to briefly state the reasons for my oral amendment, and it actually concerns both Mr Corbett and Mr Leinen, who gave the size of Parliament as an argument for this change.


– Monsieur le Président, j'ai marqué mon accord pour ce changement à apporter à l'amendement oral.

– Mr President, I have agreed to that change to the oral amendment.


Je soutiens également les amendements déposés par le groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, notamment mon amendement - qui a été adopté - appelant à ce qu’à partir de maintenant, aucune autre modification ne soit plus apportée à l’acte législatif de manière à permettre une action rapide.

I also support the amendments tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, particularly my amendment – which has been adopted – calling for no further-reaching amendments to be made to the legal act from now on, to enable swift action.


Je vous demande de veiller à ce que la traduction finale dans les autres langues couvre ce point, pour autant que mon amendement soit accepté.

I ask you to ensure that the final translation in other languages – assuming that my amendment is accepted – covers that point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements que voici à mon amendement soit ->

Date index: 2021-02-21
w