Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changements devraient prévoir " (Frans → Engels) :

Les plans intégrés de gestion urbaine devraient prévoir des mesures visant à limiter le risque environnemental pour permettre aux villes de mieux faire face à ces changements.

Integrated urban management plans should incorporate measures to limit environmental risk to enable urban areas to deal better with such changes.


14. rappelle la nécessité, lors de la conception et de la mise en œuvre de réformes structurelles, de préserver un niveau adéquat de protection sociale, sans pour autant porter atteinte aux compétences des États membres, aux normes sociales et d'emploi, aux droits des travailleurs, à la qualité de l'emploi et à la création d'emplois durables et de qualité, afin de renforcer la cohésion sociale, la compétitivité et la résistance aux crises économiques et financières; encourage les États membres à s'échanger leurs meilleures pratiques et à promouvoir l'apprentissage mutuel et la solidarité, notamment au niveau régional et local; afin de tendre vers des politiques budgétaires plus efficaces et plus ciblées, appelle les États membres à réform ...[+++]

14. Recalls that while designing and implementing structural reforms, adequate social protection should be maintained – while at the same time respecting Member States’ competences, social and labour standards and workers’ rights, the quality of employment, and better and sustainable jobs – as a means of ensuring social cohesion, competitiveness and resistance to economic and financial crises; encourages the Member States to share best practices and promote mutual learning and solidarity, including at regional and local level; with a view to improving the effectiveness and focus of fiscal policies, calls on the Member States to reform their labour markets and social security systems, as well as their educational systems; believes that la ...[+++]


(24) Pour créer des infrastructures de transport efficaces et de qualité dans tous les modes de transport, les orientations devraient prévoir des mesures relatives à la sécurité et la sûreté des mouvements de voyageurs et de fret, à l'incidence sur les infrastructures des changements climatiques et d'éventuelles catastrophes naturelles et d'origine humaine, de même qu'à l'incidence sur ces changements climatiques et catastrophes, ainsi qu'à l'accessibilité pour tous les usagers des transports, ...[+++]

(24) In order to achieve a high-quality and efficient transport infrastructure across all modes the guidelines should contain provisions regarding the security and safety of passengers and freight movements, the impact on and of climate change and of potential natural and man-made disasters on infrastructure and accessibility for all transport users, including elderly people, persons with reduced mobility and disabled passengers.


(24) Pour créer des infrastructures de transport efficaces et de qualité dans tous les modes de transport, les orientations devraient prévoir des mesures relatives à la sécurité et la sûreté des mouvements de voyageurs et de fret, à l’incidence sur les infrastructures des changements climatiques et d’éventuelles catastrophes naturelles et d’origine humaine, ainsi qu’à l’accessibilité pour tous les usagers des transports.

(24) In order to achieve a high-quality and efficient transport infrastructure across all modes the guidelines should contain provisions regarding the security and safety of passengers and freight movements, the impact of climate change and of potential natural and man-made disasters on infrastructure and accessibility for all transport users.


(24) Pour créer des infrastructures de transport efficaces et de qualité dans tous les modes de transport, les orientations devraient prévoir des mesures relatives à la sécurité et la sûreté des mouvements de voyageurs et de fret, aux incidences économiques, sociales et environnementales sur les régions dans lesquelles les projets d'infrastructures en question sont mis en œuvre, à l'incidence sur les infrastructures des changements climatiques et d'éventuelles catastrophes naturelles et d'orig ...[+++]

(24) In order to achieve a high-quality and efficient transport infrastructure across all modes the guidelines should contain provisions regarding the security and safety of passengers and freight movements, the economic, social and environmental impact on regions in which the respective infrastructure projects are located, and the impact of climate change and of potential natural and man-made disasters on infrastructure and accessibility for all transport users.


(24) Pour créer des infrastructures de transport efficaces et de qualité dans tous les modes de transport, les orientations devraient prévoir des mesures relatives à la sécurité et la sûreté des mouvements de voyageurs et de fret, à l'incidence sur les infrastructures des changements climatiques et d'éventuelles catastrophes naturelles et d'origine humaine en mettant en place des voies de substitution sûres et en assurant leur interconnexion au niveau régional, ainsi qu'à une meilleure accessi ...[+++]

(24) In order to achieve a high-quality and efficient transport infrastructure across all modes the guidelines should contain provisions regarding the security and safety of passengers and freight movements, the impact of climate change and of potential natural and man-made disasters on infrastructure through the establishment of alternative safe routes and their interconnection at regional level and greater accessibility for all transport users.


Globalement, les changements devraient s’équilibrer au fil du temps, mais leurs effets réels sont difficiles à prévoir.

Overall, the changes should balance out over time, but the actual impact of the changes is hard to predict.


Il y a d'autres obstacles, comme la nécessité, pour la contrepartie centrale, d'investir dans les capacités de négociation et de gestion de la trésorerie nécessaires et de procéder à des changements opérationnels et juridiques, principalement en ce qui concerne les procédures en matière de défaillance à prévoir pour le cas où des opérations de pension avec un membre compensateur défaillant devraient être liquidées en même temps que ...[+++]

Additional obstacles include the need for investment by the CCP in the necessary trading and treasury management capability as well as operational and legal changes – most notably in its default procedures where repo transactions with a defaulting clearing member may need to be liquidated at the same time as the affected OTC derivative portfolios.


Les plans intégrés de gestion urbaine devraient prévoir des mesures visant à limiter le risque environnemental pour permettre aux villes de mieux faire face à ces changements.

Integrated urban management plans should incorporate measures to limit environmental risk to enable urban areas to deal better with such changes.


Ces changements devraient prévoir des dispositions afin d'augmenter le nombre des agents chargés d'appliquer la loi, une politique de tolérance zéro en ce qui concerne les immigrants condamnés pour crimes graves au Canada ou avant leur arrivée, l'ajout de dispositions relatives à la santé, comme les tests obligatoires de dépistage du VIH, et une politique visant à refuser l'admission ou à expédier l'expulsion des personnes soupçonnées de crimes de guerre ou de crimes contre l'humanité.

Those changes should include provisions for extra enforcement officers, a zero tolerance policy for immigrants convicted of serious crimes either in Canada or prior to their arrival, the addition of health provisions such as mandatory HIV testing, and a policy to refuse admittance or expedite deportation of those suspected of war crimes or crimes against humanity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements devraient prévoir ->

Date index: 2021-09-05
w