Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces deux motions seront donc soumises à la Chambre.

Vertaling van "chambre seront donc " (Frans → Engels) :

Les débats de la Chambre seront donc pertinents dans toute décision que les tribunaux seront appelés à rendre au sujet du traité conclu avec les Nisga'as.

The proceedings of the House therefore will be relevant to any determination the courts are called upon to make on the Nisga'a treaty.


La composition des chambres et les modalités de l'attribution seront donc prédéfinies dans ce règlement, même si le système laisse une certaine marge de manoeuvre pour adapter ledit règlement aux fins du bon déroulement de la procédure.

The composition of the chambers and the assignment of cases will thus be predetermined in the Rules of Procedure but at the same time an appropriate degree of flexibility is left to adapt such rules in the light of efficient case handling.


Ces deux motions seront donc soumises à la Chambre.

These two motions shall therefore remain before the House.


Les députés de cette Chambre ne seront donc pas surpris si je continue aujourd'hui à m'y opposer.

So it will come as no surprise to members of this House that I continue to speak today in opposition to this bill.


La composition des chambres et les modalités de l'attribution seront donc prédéfinies dans ce règlement, même si le système laisse une certaine marge de manoeuvre pour adapter ledit règlement aux fins du bon déroulement de la procédure.

The composition of the chambers and the assignment of cases will thus be predetermined in the Rules of Procedure but at the same time an appropriate degree of flexibility is left to adapt such rules in the light of efficient case handling.


Les honorables sénateurs ne seront donc pas surpris d'apprendre que le Consortium du droit d'auteur du Conseil des ministres de l'Éducation a applaudi l'adoption du projet de loi par la Chambre des communes.

It should come as no surprise to the honourable senators in this room that the CMEC Copyright Consortium responded positively to the passage of Bill C-11 by the House of Commons.


Je crois savoir que sur les quelque 3 100 amendements proposés, 156 ont été jugés irrecevables et ne seront donc pas présentés à la Chambre durant le débat.

Of the 3,100 or so that were submitted, I am told 156 have been rejected as not in order and will not be proposed to the House in the course of the debate.




Anderen hebben gezocht naar : chambre seront donc     composition des chambres     l'attribution seront     l'attribution seront donc     chambre     deux motions seront     motions seront donc     cette chambre     chambre ne seront     seront donc     la chambre     sénateurs ne seront     seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre seront donc ->

Date index: 2022-09-04
w