Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambre basse du parlement tchèque vaclav klaus » (Français → Anglais) :

Cette volonté avait déjà été exprimée par la chambre basse du parlement tchèque, la Chambre des députés.

This particular will has already been expressed by the lower chamber of the Czech Parliament, the House of Deputies.


Le sénateur Kinsella: Je reviens, avec mes collègues, d'une séance commune de la Chambre des communes et du Sénat où nous avons entendu un excellent discours fait au Parlement par le président de la République tchèque, Vaclav Havel.

Senator Kinsella: I have, with my colleagues, come from a joint session of the House of Commons and the Senate where we listened to an excellent address to Parliament by the president of the Czech Republic, Vaclev Havel.


- (BG) Nous devons féliciter la chambre basse du parlement tchèque pour la ratification du traité de Lisbonne.

– (BG) We must congratulate the Lower House of the Czech Parliament for ratifying the Lisbon Treaty.


Le président de la Chambre basse du Parlement tchèque Vaclav Klaus, avait tenu à assister à la réunion.

The meeting was attended by Vaclav Klaus, president of the lower house of the Czech parliament.


- (PL) Monsieur le Président, le président de la République tchèque, Vaclav Klaus, rendra visite demain au Parlement européen.

– (PL) Mr President, tomorrow Vaclav Klaus, President of the Czech Republic, will visit the European Parliament.


Vienne (SK) - M. Hannes Swoboda, membre du pari social-démocrate autrichien et député au Parlement européen, a qualifié de 'scandaleuse' la rencontre entre le Président tchèque, M. Vaclav Klaus, et M. Declan Ganley, adversaire irlandais du traité modificatif'.

Vienna (SK) - The SPÖ Member of the European Parliament Hannes Swoboda has described the meeting between the Czech President Vaclav Klaus and the Irish opponent of the EU Reform Treaty Declan Ganley as "scandalous"".


Selon des informations publiées dans la presse en juin et juillet 2001, M. Verheugen, Commissaire européen, aurait affirmé en privé que si M. Vaclav Klaus, ex-premier ministre tchèque et actuel président de la chambre des députés, devait redevenir premier ministre, les chances de la République tchèque d'adhérer à l'Union seraient compromises.

According to media reports in June and July 2001, EU Commissioner Verheugen is alleged to have stated privately that if former Czech Prime Minister and current Chairman of the Czech Chamber of Deputies, Mr Vaclav Klaus, became premier again, the Czech Republic’s EU entry chances would be harmed.


Honorables sénateurs, lorsque Vaclav Havel, président de la République tchèque, a pris la parole devant les deux Chambres du Parlement lors d'une récente visite au Canada, il a parlé d'un monde en plein milieu d'une période de changements radicaux.

Honourable senators, when Vaclav Havel, the President of the Czech Republic, spoke to the combined Houses of Parliament on a recent visit to Canada, he spoke of a world on the cusp of dramatic change" .


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je demande que l'allocution de Son Excellence Václav Havel, président de la République tchèque, prononcée plus tôt aujourd'hui devant les deux Chambres du Parlement, le discours d'introduction du très honorable premier ministre du Canada et les discours du Président du Sénat et du Président de la Chambre des communes soient imprimés en annexe aux D ...[+++]

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I ask that the address of His Excellency Václav Havel, President of the Czech Republic, delivered to members of both Houses of Parliament earlier this day, together with the introductory speech by the Right Honourable Prime Minister of Canada and the speeches delivered by the Speaker of the Senate and the Speaker of the House of Commons, be printed as an appendix to the Debates of the Senate of this day.


Ordonné : Que le discours prononcé plus tôt aujourd'hui par Son Excellence M. Václav Havel, président de la République tchèque, devant les membres des deux Chambres du Parlement, l'allocution de présentation du très honorable Premier ministre du Canada, de même que les discours prononcés en cette occasion par le Président du Sénat et par le Président de la Chambre des communes, soient imprimés en annexe aux Débats du Sénat d'aujour ...[+++]

Ordered, That the Address of His Excellency Václav Havel, President of the Czech Republic, delivered to Members of both Houses of Parliament earlier this day, together with the introductory speech by the Right Honourable Prime Minister of Canada and the speeches delivered by the Speaker of the Senate and the Speaker of the House of Commons, be printed as an Appendix to the Debates of the Senate of this day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre basse du parlement tchèque vaclav klaus ->

Date index: 2024-08-31
w