Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacun se voit allouer trois " (Frans → Engels) :

Puis lors du deuxième tour, chacun se voit allouer trois minutes car cela donne suffisamment de temps à chacun pour poser ses questions, et tout le monde a ainsi l'occasion d'interroger les témoins. On revient d'abord à l'opposition officielle, puis on passe au gouvernement.

And then in the next line of questioning you go to three-minute rounds, because quite frankly, Mr. Chair, that's long enough to ask your questions, and everybody gets a chance.


M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Dans la version française, à la page 10, on voit qu'il y a trois vols de moins pour Vancouver, trois vols de moins pour Halifax, un vol de plus pour Montréal, neuf vols de moins pour Ottawa et pour chacun des vols en moins, dans lesquels vous auriez pu mettre sept conteneurs, il y a une perte ...[+++]

Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): On page 10 of your presentation, we read that there are three fewer flights a day to Vancouver, three fewer flights to Halifax, one less flight to Montreal and nine fewer flights to Ottawa.


Il faut également qu’une seule personne se voit confier la responsabilité finale de l’enquête, car les citoyens ne la trouveront pas assez claire et transparente si trois États membres mènent chacun leur propre enquête.

There must also be one person bearing ultimate responsibility for an investigation – as citizens find it very unclear, and lacking in transparency, if three Member States each carry out their own investigation.


La proposition d'allouer un budget minimum à chacun des trois axes est problématique. Votre rapporteur estime que le montant minimum proposé pour les axes 1 et 3 est trop élevé.

The proposal to provide each of the three priority axes with a minimum budget causes problems: in the opinion of your rapporteur, the proposed minimum amounts for axes I and III, for example, are set too high.


Le gouvernement n'a pas reconnu cette situation et n'a rien fait pour y remédier. Les trois mesures adoptées étaient les suivantes: abolir les tarifs sur les importations de fibres et de fils et sur les importations d'intrants textiles utilisés par l'industrie du vêtement; allouer 50 millions de dollars, soit 200 $ à 300 $ par mois pour chacune des 3 900 entreprises que compte l'industrie canadienne; et prolo ...[+++]

The three measures that were taken were to eliminate tariffs on fibre and yarn imports and on imports of textile inputs used by the apparel industry; to provide $50 million, which is $200 to $300 per month for each of the 3,900 enterprises across the country in this sector; and, extend the duty remission orders for only two years and then phase them out the following three years.


A cette fin, ERASMUS aidera au financement des trois actions suivantes : a) Mise en place d'un systeme experimental de recon- naissance academique des diplomes et de credits academiques (unites capitalisables) transferables (ECTS : European Community Credit Transfer System). Ce systeme sera mis au point avec la cooperation d'une vingtaine d'universites, participant a l'ECTS sur une base volontaire. Chacune ...[+++]

To this end ERASMUS will part-finance the three following operations: (a) establishment of a pilot scheme of academic recognition of degrees and transferable academic credits (capitalizable units) (ECTS: European Community Credit Transfer System), to be worked out with the cooperaiton of some twenty universities volunteering to take part, each of which will be allocated an annual 20,000 Ecus; (b) stepping-up of the work of the present Network of Natio ...[+++]


Application des quotas laitiers en Grèce, en Italie et en Espagne Le 21 mai 1992 (en ce qui concerne la Grèce et l'Espagne) et le 16 décembre 1992 (en ce qui concerne l'Italie), le Conseil des Ministres est convenu de prendre en considération une augmentation des quantités totales garanties avec effet à compter du 1er avril 1993, afin de permettre une transition rapide vers le respect intégral des dispositions du régime des quotas, moyennant un certain nombre de conditions que chacun des trois Etats membres était tenu d'observer, à savoir: a) instaurer un organisme disposant des compétences générales en m ...[+++]

Application of Milk Quotas in Greece, Italy and Spain The Council of Ministers agreed on 21 May 1992 (Greece and Spain) and on 16 December 1992 (Italy) to consider an increase in the guaranteed total quantities with effect from 1 April 1993 in order to permit a rapid transition to full compliance with the quota arrangements. Certain conditions were attached which each of the three Member States was required to respect, in particular: a) an agency shall be established, having the general competence for the implementation and supervision of the additional levy system, b) individual reference quantities, based on their deliveries in 1991/92, shall be allocated to each p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun se voit allouer trois ->

Date index: 2022-01-04
w