Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chacun sache quels progrès » (Français → Anglais) :

L'EPA peut bien exiger tel ensemble de critères pour chaque pesticide, mais nous pourrions demander, pour notre part, beaucoup plus. Voilà pourquoi nous pensons qu'il doit y avoir des critères de base fixés pour l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, et que ces critères doivent être couchés dans la nouvelle loi, ou du moins dans les règlements, pour que chacun sache à quoi s'en tenir et comprenne bien quels sont les critères s'appliquant aux données sur la toxicité.

EPA is saying we need this set for every pesticide; we may ask for more, but this is the baseline and this is where we think we need some baseline sets from PMRA, in writing, either in the new legislation or at least in the regulations, so that everybody knows what the playing field is comprised of in terms of toxicity data requirements.


Il y a un réseau de coordonnateurs, y compris dans les régions, qui veillent justement à ce que chacun sache quels sont les désirs des communautés et à faire l'aiguillage des choses.

There is a coordinators network, including in the regions, that ensures that everyone knows what the communities want and acts as a switchboard.


Il est fondamental que nous comparions ce qui a été réalisé avec ce que nous voulions réaliser, afin que chacun sache quels progrès nous accomplissons effectivement".

It is crucial that we benchmark progress in practice against our intentions, so that everybody knows what real progress we are making".


Sur le thème de la transparence, je voudrais demander à la présidence italienne - et j’espère vraiment recevoir une réponse - si elle est désormais prête à laisser les États membres qui posent leur candidature pour accueillir l’Agence le faire à découvert, de façon à ce que chacun sache quel pays l’Agence souhaite.

On the subject of transparency, I should like to ask the Italian Presidency – and I do expect an answer to this – whether you are now prepared to let the Member States that put themselves forward for the Agency do that out in the open, so that everyone knows which country the Agency wants.


Il sera offert aux intervenants afin que chacun puisse constater quels progrès sont réalisés, ou encore connaître les domaines où les progrès sont bel et bien absents, et demander ensuite des comptes aux personnes qui sont chargées de ces initiatives.

It will be available to stakeholders so that everyone can see what kind of progress is being made, or indeed where progress is not being made, and then to hold accountable those who have responsibility for those initiatives.


Je crois qu'il faut éviter de verser dans l'idéologie, si l'on peut considérer qu'il s'agit là d'un outil complémentaire aux politiques pouvant s'avérer utile, pour autant que ces accords de partenariat soient encadrés politiquement et que chacun sache exactement dans quel contexte ils fonctionnent.

I believe we must avoid lapsing into ideology: we must see the partnership agreements as a potentially useful tool to complement the policies, but they must have a political framework and each party must be fully aware of the context in which they are operating.


C'est pourquoi il est de la plus haute importance que soit établi partout dans le monde un droit pénal uniforme pour punir les génocides et les crimes contre l'humanité. Il convient également que soient mis en place, à l'échelle mondiale, des peines uniformes et un tribunal pénal commun pour que chacun sache que, quels que soient les prétextes utilisés, quelles que soient l'idéologie ou la nationalité, le crime demeure le crime et le crime doit être puni.

It is therefore extremely important for there to be a uniform criminal law against genocide and crimes against humanity throughout the world and for there to be uniform sentences and a common criminal court throughout the world, where everyone knows that wrong is always wrong and must be prosecuted, irrespective of the charge, irrespective of the ideology and irrespective of the nationality under which they appear in court.


La Commission propose que, dans le courant de 2001, les États membres et la Commission définissent ensemble les tâches à entreprendre dans chacun des domaines concernés: lesquels peuvent faire l'objet d'un examen par les pairs ou d'un échange de bonnes pratiques - Où faut-il comparer les progrès réalisés et avec quels niveaux de référence - Quels domaines nécessitent-ils des indicateurs - Où faut-il définir de nouveaux indicateurs - Comment les États membres examineront-il ...[+++]

The Commission suggests that during the year 2001 Member States and the Commission should together define what work should be undertaken in each of the areas concerned - which are suitable for peer review or the exchange of good practice, where progress should be compared against which benchmarks, which areas need indicators, where new indicators should be defined, the way in which Member States will take a view about developments likely to be positive in the future. At the same time, consideration will need to be given to the way in ...[+++]


La Commission propose que, dans le courant de 2001, les États membres et la Commission définissent ensemble les tâches à entreprendre dans chacun des domaines concernés: lesquels peuvent faire l'objet d'un examen par les pairs ou d'un échange de bonnes pratiques - Où faut-il comparer les progrès réalisés et avec quels niveaux de référence - Quels domaines nécessitent-ils des indicateurs - Où faut-il définir de nouveaux indicateurs - Comment les États membres examineront-il ...[+++]

The Commission suggests that during the year 2001 Member States and the Commission should together define what work should be undertaken in each of the areas concerned - which are suitable for peer review or the exchange of good practice, where progress should be compared against which benchmarks, which areas need indicators, where new indicators should be defined, the way in which Member States will take a view about developments likely to be positive in the future. At the same time, consideration will need to be given to the way in ...[+++]


Comme l'a dit un participant, il est important dès le départ que chacun sache quels sont les intérêts des autres.

As one person said, it was important at the outset for everyone to know where the other guy was coming from.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun sache quels progrès ->

Date index: 2025-04-21
w