Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacun ne pourra toutefois poser " (Frans → Engels) :

Chacun ne pourra toutefois poser qu’une seule question complémentaire.

One, at least, may be only one question each.


Je ne sais pas si vous connaissez la façon de travailler du comité, mais vous ferez un exposé, puis chacun des membres du comité pourra vous poser des questions.

I don't know if you're aware of how the committee works, but you will make a presentation and then each of the members have an opportunity to ask you questions.


Je voudrais toutefois poser la question à chacun d'entre nous. Ne devrions-nous pas, uniquement lorsque le mémoire est envoyé à l'avance, le faire distribuer afin de pouvoir en faire un examen préalable?

However, I would like to pose the question to all of us, could we afford not even to take the step that it is only when sent in in advance and make use of that advance distribution so we can pre-study the document?


Vous aurez chacun jusqu'à cinq minutes pour faire une déclaration préliminaire, après quoi chaque député pourra vous poser des questions.

You each have five minutes maximum for an opening statement, and then we'll have a round of questions from each member, and then I believe there will be a presentation at the back of the room of any of your technologies.


Toutefois, chacun doit bien comprendre qu'on ne pourra pas, avec moins de moyens, faire autant que par le passé.

However, everyone must understand that, with less money, we cannot do the same as before.


Toutefois, d'aucune façon cela ne fait en sorte que le Bloc québécois ne pourra pas poser des questions dans l'avenir, et ce, à propos de tout autre sujet et notamment de l'avenir de la nation et de la perception du gouvernement que nous aurons ici, quel qu'il soit.

We think that these measures are the best way to deal with the reality we have to face right now. Nevertheless, in no way does this mean that the Bloc Québécois cannot ask questions in the future about any subject it wishes to address, including the future of the nation and the perception of whichever government is in power.


11. rappelle qu'une coopération pleine et entière avec le TPIY est une condition essentielle pour que la Serbie progresse sur la voie de son adhésion à l'Union européenne; constate que la Serbie continue de répondre de manière appropriée aux demandes d'aide du TPIY et invite le gouvernement serbe à continuer de travailler étroitement avec le tribunal, notamment en transmettant sans délai tous les documents demandés et en concluant les affaires renvoyées du TPIY; attire toutefois l'attention sur la dernière évaluation du procureur général du TPIY qui indique que les efforts consentis par la Serbie pour appréhender les deux derniers fugitifs cont ...[+++]

11. Recalls that full cooperation with ICTY is a fundamental condition for Serbia to progress on the path to EU membership; notes that Serbia continues to respond adequately to ICTY requests for assistance and calls on the Serbian Government to continue working closely with the Court, including swift transmission of all requested documents and timely completion of cases transferred back from ICTY; points out, however, the most recent assessment by the ICTY Chief Prosecutor that Serbia's efforts to apprehend the two remaining fugitives continue to be problematic; underlines that onl ...[+++]


11. rappelle qu'une coopération pleine et entière avec le TPIY est une condition essentielle pour que la Serbie progresse sur la voie de son adhésion à l'Union européenne; constate que la Serbie continue de répondre de manière appropriée aux demandes d'aide du TPIY et invite le gouvernement serbe à continuer de travailler étroitement avec le tribunal, notamment en transmettant sans délai tous les documents demandés et en concluant les affaires renvoyées du TPIY; attire toutefois l'attention sur la dernière évaluation du procureur général du TPIY qui indique que les efforts consentis par la Serbie pour appréhender les deux derniers fugitifs cont ...[+++]

11. Recalls that full cooperation with ICTY is a fundamental condition for Serbia to progress on the path to EU membership; notes that Serbia continues to respond adequately to ICTY requests for assistance and calls on the Serbian Government to continue working closely with the Court, including swift transmission of all requested documents and timely completion of cases transferred back from ICTY; points out, however, the most recent assessment by the ICTY Chief Prosecutor that Serbia's efforts to apprehend the two remaining fugitives continue to be problematic; underlines that onl ...[+++]


Toutefois, seule une Europe faisant preuve d’ouverture dans chacune de ses décisions pourra saisir cette chance.

Only a Europe, though, that offers openness in every decision will be given it.


Toutefois, votre rapporteur tient à poser dès à présent la question de savoir si ce taux accru de cofinancement pourra être maintenu après 2006, s'il devra être réduit après cette date ou si le taux de cofinancement doit dépendre des capacités des nouveaux États membres et être modulé d'après la situation de chacun d'entre eux.

However, the rapporteur would like already to discuss the question if this increased co-financing rate can be maintained after 2006, or if the co-financing rate should be reduced after 2006, or if the cofinancing rate should depend from the capacities of the new Member States and should be adjusted individually.




Anderen hebben gezocht naar : chacun ne pourra toutefois poser     puis chacun     comité     pourra vous poser     question à chacun     voudrais     voudrais toutefois     voudrais toutefois poser     vous aurez chacun     député     chacun     qu'on ne     toutefois     québécois ne     pourra pas poser     serbie ne     tpiy attire toutefois     continuent de poser     d’ouverture dans chacune     ses décisions     situation de chacun     cofinancement     tient à poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun ne pourra toutefois poser ->

Date index: 2021-01-15
w