Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais toutefois poser » (Français → Anglais) :

Je voudrais toutefois poser la question suivante au député: n'est-il pas vrai que cela pourrait être considéré comme du vol de grand chemin contre ceux qui ont moins de 54 ans, parce que le gouvernement a ses priorités à l'envers et qu'il vole en fait de l'argent à la génération des travailleurs de moins de 54 ans?

However, I would ask the member this: is it not true that this could be considered grand theft for those who are under 54, because the government has its priorities wrong and is really stealing money out of othe pockets of those who are now in the working generation under 54?


Je voudrais toutefois poser une question: depuis quand ces informations sont-elles transparentes?

However, I would like to ask a question. Since when has this information been transparent?


Je voudrais toutefois poser une question à M. Wicklum, car je crois qu'il a également travaillé à la supervision.

But I want to ask Mr. Wicklum a question, because I believe he's been working on this as well, overseeing.


Bien qu’ayant exprimé, au nom du Parlement, notre soutien lors de la conférence du 29 mai, je voudrais toutefois poser trois questions spécifiques à la Commission.

Whilst on behalf of Parliament, I expressed our support at this conference on 29 May, I would still like to put three specific questions to the Commission.


Je voudrais toutefois poser quelques questions à la Commission à propos de certains points qu'il convient, selon moi, d'éclaircir aujourd'hui, car il subsiste toujours certaines lacunes dans ce domaine.

However, I have a couple of questions for the Commission about a number of matters I think it is important to have clarified today, for there are, of course, still a number of deficiencies in this area.


Je voudrais toutefois poser une question légèrement différente.

However, I should like to ask a slightly different question.


Je voudrais toutefois poser une question légèrement différente.

However, I should like to ask a slightly different question.


Je ne pense pas que ce soit le moment. Je voudrais toutefois poser une question très précise au député de Kamloops.

I do not think that is where I am coming from today, but I would like to ask the member from Kamloops a very specific question.


Je voudrais toutefois poser une question à ma collègue bloquiste.

However I would like to ask a question of my colleague from the Bloc.


Je voudrais toutefois poser au député une question très directe. Selon les changements que le gouvernement libéral nous propose dans son budget, un millionnaire profitera cette année d'une réduction d'impôt de 8 000 $.

Under the proposed budget changes of the Liberal government a millionaire will receive a tax cut of $8,000 this year.




D'autres ont cherché : voudrais toutefois poser     moment je voudrais toutefois poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais toutefois poser ->

Date index: 2024-09-27
w