Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci vont devoir provenir » (Français → Anglais) :

En outre, ceux-ci vont devoir provenir du ministère de l'Emploi et du Développement social.

They will have to come in part from the Department of Employment and Social Development.


Certains États membres reconnaissent également que l'implication du public au stade du scoping permet d'identifier les points qui sont « importants » pour ceux qui vont devoir vivre avec le projet et non uniquement pour des « experts » dont ce ne sera pas le cas.

There is also a recognition in some Member States that public involvement at the scoping stage identifies the issues that are 'significant' to the people who will have to live with the project and not just the 'experts' who will not.


Le Barreau, ceux qui représentent les avocats, ceux qui vont conseiller les entreprises, ceux qui vont devoir interpréter cette loi, les représentants des avocats, le Barreau est venu dire: «Non, ne faites pas cela, n'adoptez pas le projet de loi C-6 ou alors, exemptez le Québec de son application».

The bar, the organization representing lawyers, those who advise businesses and interpret this legislation, said “No, do not do that, do not pass Bill C-6, or else exempt Quebec from its application”.


De nombreux projets et renseignements vont devoir être soumis en août, et ceux-ci vont devoir respecter toutes les conditions requises.

A lot of projects and information are going to be submitted in August, and these will have to comply with all the required conditions.


Si nous ne faisons pas, à l'égard de ce projet de loi en particulier, le travail que nous sommes payés pour faire et qui est notre devoir, honorables sénateurs, il y a fort à parier — en fait, j'en ai la conviction — que certains des pouvoirs d'intrusion prévus dans cette loi aboutiront devant les tribunaux et que ceux-ci vont les annuler, au motif qu'ils sont ultra vires.

If we do not do that job, honourable senators, the job we are paid to do here with this particular bill, there is a great likelihood — I happen to think it is a moral cinch — that some of the intrusive powers that are contained in this act will end up in court, and the court will strike them down because they will be ultra vires.


Je dirais également qu’à l’approche de Noël, nous avons tous besoins de vacances. C’est d’autant plus vrai pour ceux qui vont devoir affronter des élections européennes et un deuxième référendum sur le traité de Lisbonne.

Can I also add that as Christmas approaches we all need a holiday, not least those of us who are approaching a European election and a second referendum on the Lisbon Treaty.


Si on envoie trois enquêteurs pendant deux semaines dans mon comté pour travailler à un dossier, ceux-ci vont devoir loger à l'hôtel et facturer leurs repas.

I find some things hard to understand. If three investigators are sent to my riding to work on a case over two weeks, they have to stay at a hotel and bill their meals.


L’exemple de l’Allemagne le montre clairement: l’abandon progressif du nucléaire par l’Allemagne signifie que 33 milliards de kilowatts-heure vont devoir provenir d’une autre source d’ici 2010.

Germany's example makes it very clear: Germany's phasing out of nuclear power means that 33 billion kilowatt hours will have to be replaced by 2010.


Quatrièmement, les obstacles et procédures administratives, notamment ceux liés aux visas, vont devoir être levés.

Fourthly, administrative obstacles and procedures, in particular in connection with visas, will need to be removed.


Ceux-ci vont à présent devoir prendre leurs responsabilités pour autoriser leurs petites et moyennes entreprises à s’écarter des exigences strictes imposées par le système HACCP.

Member States will now have to take up their responsibility and allow their small and medium-sized enterprises to depart from the strict HACCP requirements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci vont devoir provenir ->

Date index: 2024-11-25
w