Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci trouvent donc " (Frans → Engels) :

Selon l'évaluation externe, qui consacre un chapitre à la question de l'avenir professionnel des étudiants Erasmus, ceux-ci trouvent en moyenne leur premier travail deux mois plus tôt que les étudiants non mobiles.

[46] The external evaluation, which dedicates a chapter to the matter of the professional future of Erasmus students, reveal that the latter on average find their first job two months earlier than non-mobile students.


Les entreprises de pays tiers se trouvent donc clairement avantagées par rapport aux entreprises de l'UE.

This puts EU businesses at a clear disadvantage to non-EU businesses.


Les entreprises de l'UE, tant en ligne que traditionnelles, qui respectent les règles se trouvent donc dans une position extrêmement défavorable, ce qui entraîne des pertes de recettes de TVA toujours plus importantes dans l'UE.

Compliant EU companies – both online and traditional – are therefore put at a significant disadvantage, leading to mounting VAT losses in the EU.


Ces fonctionnaires et agents temporaires, y compris ceux placés en position de détachement en dehors de l’institution, ne se trouvent donc pas dans une situation juridique et factuelle comparable, pour ce qui est de la possibilité d’accéder à un tel concours, à celle des agents temporaires au service d’une agence exécutive distincte de cette institution, lesquels, par conséquent, ne sont pas au service de ladite institution.

The factual and legal situation, as regards the possibility of taking part in the competition, of those officials and temporary staff, including staff seconded outside the institution, is thus not comparable to that of temporary staff in the service of an executive agency separate from the institution, who, consequently, are not in the service of that institution.


L’événement et son issue trouvent donc un écho particulier auprès du grand public en Norvège et pas uniquement auprès de ceux qui suivent habituellement ce sport.

The event and its outcome have therefore a special general resonance in Norway and not simply to those who ordinarily follow the sport.


À cet égard, l'argument selon lequel les utilisateurs dont le GIE n'obtient pas l'agrément prévu à l'article 39 CA du CGI ont recours à d'autres modes de financement afin d'échapper au plafonnement de l'amortissement fiscalement déductible de l'article 39 C, deuxième alinéa, dudit code, et ne se trouvent donc pas désavantagés par rapport à ceux dont le GIE est agréé ne saurait prospérer.

No support can be given to the argument that users for whom an EIG does not receive approval pursuant to Article 39 CA of the General Tax Code have recourse to other methods of financing in order to circumvent the tax-deductible depreciation ceiling provided for in the second paragraph of Article 39 C of the Code and are therefore not placed at a disadvantage compared with those for whom the EIG does receive approval.


Dès lors, la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne va s'étendre aux dix nouveaux États membres. Ceux-ci trouvent donc leur place dans ce rapport ainsi que dans les indicateurs structurels avec les États membres actuels.

From now on, implementation of the Lisbon strategy will take in the ten new Member States, which are covered by this report and by the structural indicators as are the current Member States.


(2) Parmi ceux qui trouvent la directive utile, les avis diffèrent cependant en ce qui concerne la planification et les conditions d’application:

(2) Among those who find the Directive useful, however, there are varying opinions as regards timing and conditions:


Parmi les problèmes identifiés se trouvent donc la faiblesse des dépenses en RD, mais aussi un environnement institutionnel et réglementaire défavorable à l'industrie - fragmentation des marchés, absence de concurrence entre les marchés nationaux, délais importants pour la mise sur le marché de nouveaux médicaments, contrôle des prix.

This is generating a vicious circle for the EU. Among the problems which have been identified, therefore, are low RD expenditure, but also an institutional and regulatory environment which is not supportive for industry: market fragmentation, the lack of competition between national markets, long delays in bringing new medicines on to the market, and price controls.


Selon l'évaluation externe, qui consacre un chapitre à la question de l'avenir professionnel des étudiants Erasmus, ceux-ci trouvent en moyenne leur premier travail deux mois plus tôt que les étudiants non mobiles.

[46] The external evaluation, which dedicates a chapter to the matter of the professional future of Erasmus students, reveal that the latter on average find their first job two months earlier than non-mobile students.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci trouvent donc ->

Date index: 2022-03-30
w