Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci participeront pleinement » (Français → Anglais) :

Les entrepreneurs numériques sont ceux qui tirent pleinement parti des produits et services numériques, notamment de l’«informatique en nuage», pour réinventer leurs modèles commerciaux et accroître leur compétitivité[44].

Digital entrepreneurs are those entrepreneurs that fully exploit digital products and services, including "cloud computing", to reinvent their business models and sharpen their competitiveness[44].


17. regrette que la communication ne fasse pas part de mesures spécifiques concernant la situation des enfants souffrant de handicaps; souligne qu'il est nécessaire que la stratégie de la Commission tienne systématiquement compte des problèmes de handicap, afin de garantir qu'elle s'adressera aussi aux enfants souffrant de tels problèmes et que ceux-ci participeront pleinement et sur un pied d'égalité à toutes les activités, notamment en ce qui concerne l'enseignement et la formation, la vie culturelle, les sports et les loisirs;

17. Regrets that the communication does not indicate specific measures regarding the situation of children with disabilities; underlines the need to mainstream disability within the Commission's strategy, in order to ensure the full and equal participation and inclusion of disabled children in all activity areas, and especially in education and training, cultural life, sport and leisure activities;


Cependant, les représentants des États membres et les parties intéressées participeront pleinement au travail de l'observatoire et à la réalisation de ses objectifs.

However, Member States’ representatives and stakeholders will play an integral part in the work of the Observatory and the achievement of its objectives.


4. L'instauration d'un cadre européen fort, auquel participeront pleinement les partenaires sociaux aux niveaux national, sectoriel et européen, est une condition préalable absolue pour permettre aux États membres de mettre en œuvre des parcours de flexicurité basés sur la confiance.

4. A strong European framework with the full participation of the social partners on national, sectoral and European level is an absolute precondition to allow Member States to implement flexicurity pathways based on trust.


La présidence et le secrétariat participeront pleinement à ce processus et les États membres seront consultés concernant le calendrier et le contenu d'éventuels plans d'action supplémentaires.

The Presidency and the Secretariat will be fully involved in this process and the Member States consulted on the timing and the contents of possible additional Action Plans.


2. considère le texte du projet de traité comme une base de départ pour la conférence intergouvernementale, mais invite d'ores et déjà les chefs d'État et de gouvernement, y compris ceux des États adhérents - qui participeront pleinement à la conférence intergouvernementale et sur un pied d'égalité avec les États membres actuels - à sauvegarder dans le texte final les valeurs chrétiennes et les principes de l'égalité entre États membres et de l'équilibre institutionnel au sein de l'Union européenne;

2. Considers the text of the Draft Treaty to provide a starting point for the intergovernmental conference, but immediately calls on the Heads of State and Government, including those of the Acceding States – who will participate fully in the intergovernmental conference on an equal footing with the current Member States – to safeguard in the final text the references to Christian values and the principles of equality between Member States and institutional balance within the European Union;


4. invite la présidence italienne à convoquer, à un niveau politique élevé et le plus rapidement possible, la Conférence intergouvernementale (à laquelle les États adhérents participeront pleinement et sur un pied d'égalité), afin que celle-ci puisse achever ses travaux avant la fin de 2003;

4. Calls on the Italian Presidency to convene the Intergovernmental Conference at a high political level as soon as possible (with the accession states taking a full and equal part), so that it can finish before the end of 2003;


Les nouveaux États membres participeront pleinement à tous les programmes communautaires, comités, groupes de travail et aux autres activités informelles de mise en réseau.

The new member states will be full members of all Community programmes, committees and working groups and other informal networking activities.


Après quoi ces pays, comme le dit l'amendement 14 à l'article 10, paragraphe 1, participeront pleinement à l'échange automatique d'informations.

These States, however, as laid down in Amendment No 14 to Article 10 paragraph 1, will be required at the end of the transitional period to fully participate in the automatic exchange of information.


considérant qu'il convient d'accorder à ces États membres un délai supplémentaire pour parachever leurs projets pilotes afin que ceux-ci soient pleinement utiles;

Whereas these Member States should be granted additional time to complete their projects so that they can be of greatest use;


w