Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci insistent beaucoup " (Frans → Engels) :

Au niveau européen, le programme-cadre de recherche et le programme de santé publique insistent beaucoup sur la télésanté.

At European level both the research framework programme and the public health programme put considerable emphasis on e-health.


Les GOPE insistent beaucoup sur la nécessité de veiller à ce que la croissance soit durable dans l'UE en tenant compte des questions de durabilité économique, sociale et environnementale dans la stratégie de politique économique.

The BEPGs put considerable emphasis on ensuring that growth is sustainable in the EU, by integrating economic, social, and environmental sustainability into the economic policy strategy.


Les pays Membres insistent beaucoup sur la nécessité de cibler les enfants particulièrement vulnérables et qui ont un héritage social négatif.

There is much emphasis on the need to target children who are at especial risk and experiencing a negative social legacy.


Il y a beaucoup de choses à voir dans les Territoires du Nord-Ouest, et ceux-ci ont beaucoup à offrir sur le plan touristique.

There is much to see and much to be offered here in the Northwest Territories for tourism.


Ceux-ci insistent beaucoup pour que le Code canadien du travail comprenne une mesure obligeant les entreprises régies par le gouvernement fédéral à observer la loi 101, car ce n'est pas du tout le cas actuellement.

They strongly insist that the Canada Labour Code include a provision requiring federally regulated companies to comply with Bill 101, since that is not at all the case at this time.


Ceux-ci ont beaucoup souffert et on travaillé d'arrache-pied pendant longtemps pour se débarrasser du déficit conservateur et, maintenant, en deux brèves années le gouvernement conservateur ramène le Canada au bord des déficits.

Canadians suffered much and laboured hard and long to get rid of that Conservative deficit, and now in two short years the Conservative Party, the government, is bringing Canada back to the brink of a deficit.


Je peux vous garantir, monsieur Thibault, que ceux-ci augmentent beaucoup plus rapidement que l'inflation et l'IPC; c'est pourquoi, même si M. St-Cyr avance que le plafond de 18 000 $ devrait être fixé à 4 000 ou 5 000 $, nous nous retrouverions quand même avec beaucoup d'étudiants à court d'argent et de nombreux Canadiens pouvant à peine cotiser 100 $ par mois ou même incapables de se prévaloir du régime. Je propose qu'on envisage, d'une manière ou d'une autre, de hausser quelque peu ce montant de 5 000 $.

I can guarantee you, Mr. Thibault, they are rising a lot more quickly than the index of inflation and the consumer price index—which is why, if he's uncomfortable with $18,000 and has postulated a theory that would go from $4,000 to $5,000, we're still going to wind up with a lot of students who are going to be short, and a lot of people in this country who can barely make the $100 a month and who may not even be able to take advantage of it.


Ceux-ci respectent beaucoup les qualités d'historien militaire deM. Granatstein.

They have great respect for his ability as a military historian.


La communication insiste beaucoup sur les problèmes transversaux que les victimes affrontent à toutes les étapes: l'information, la formation du personnel entrant en contact avec les victimes et la langue.

The communication asserts that victims are faced with inter-related problems at every stage: information, training of staff with whom they come into contact and language.


La communication insiste beaucoup sur les problèmes transversaux que les victimes affrontent à toutes les étapes: l'information, la formation du personnel entrant en contact avec les victimes et la langue.

The communication asserts that victims are faced with inter-related problems at every stage: information, training of staff with whom they come into contact and language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci insistent beaucoup ->

Date index: 2025-03-05
w