Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci augmentent beaucoup " (Frans → Engels) :

Il y a beaucoup de choses à voir dans les Territoires du Nord-Ouest, et ceux-ci ont beaucoup à offrir sur le plan touristique.

There is much to see and much to be offered here in the Northwest Territories for tourism.


Les pays où la R D réalisée par les entreprises est peu développée ont généralement recours à des programmes globaux et à des incitations fiscales générales, tandis que ceux dans la situation inverse adoptent souvent des mesures axées sur certains types d'entreprises (comme les start up, les PME, les entreprises à forte croissance ou qui investissent beaucoup dans la recherche), de secteurs et de "technologies clés" ou sur des objectifs spécifiques (tels que l'augmentation de l'empl ...[+++]

Countries where business RD is weak tend to adopt general programmes and tax incentives, while countries with relatively strong business RD often implement measures that apply to certain types of companies (such as start-ups, SMEs, or fast-growing or highly research-intensive firms), to specific sectors and "key technologies", or to specific objectives (such as increased employment of researchers).


Le rapport fournit une estimation du nombre d'EIE qui ont été opérées avant la transposition de la directive 97/11/CE et depuis lors, mais il n'a pas été possible de ventiler les chiffres selon les types de projets, ni même de distinguer ceux de l'annexe I et ceux de l'annexe II. Aux yeux de la Commission, beaucoup d'États membres ne semblent pas tenir une comptabilité annuelle précise des activités d'EIE et lorsque leur législation interne ne distingue pas les projets relevant de l'annexe I de ceux relevant de l'annexe II, il est di ...[+++]

While the report provides estimates of the number of EIAs that have taken place both before the transposition of 97/11/EC and since, it has not been possible to break these figures down into project types or even provide a split between Annex I and Annex II projects. In the Commission's view many Member States do not appear to keep accurate annual figures on EIA activity and where Member States do not in their national legislation distinguish between Annex I and Annex II projects it is difficult to disaggregate them for data collection purposes.


Les émissions de l'Inde ont augmenté de 6,8 % en 2012, soit 53 % d'augmentation entre 2005 et 2012 et 200 % d'augmentation depuis 1990, bien que les émissions par habitant, inférieures à 2 tonnes, restent beaucoup plus faibles que dans l'UE.

Emissions in India grew 6.8% in 2012, 53% from 2005 to 2012 and by 200% since 1990 although per capita emissions are still much smaller than in the EU at less than 2 tonnes.


Vos paiements pourraient augmenter beaucoup plus que dans cet exemple.

Your payments could increase by more than this.


Je peux vous garantir, monsieur Thibault, que ceux-ci augmentent beaucoup plus rapidement que l'inflation et l'IPC; c'est pourquoi, même si M. St-Cyr avance que le plafond de 18 000 $ devrait être fixé à 4 000 ou 5 000 $, nous nous retrouverions quand même avec beaucoup d'étudiants à court d'argent et de nombreux Canadiens pouvant à peine cotiser 100 $ par mois ou même incapables de se prévaloir du régime. Je propose qu'on envisage, d'une manière ou d'une autre, de hausser quelque peu ce montant de 5 000 $.

I can guarantee you, Mr. Thibault, they are rising a lot more quickly than the index of inflation and the consumer price index—which is why, if he's uncomfortable with $18,000 and has postulated a theory that would go from $4,000 to $5,000, we're still going to wind up with a lot of students who are going to be short, and a lot of people in this country who can barely make the $100 a month and who may not even be able to take advantage of it.


Ceux-ci ont beaucoup souffert et on travaillé d'arrache-pied pendant longtemps pour se débarrasser du déficit conservateur et, maintenant, en deux brèves années le gouvernement conservateur ramène le Canada au bord des déficits.

Canadians suffered much and laboured hard and long to get rid of that Conservative deficit, and now in two short years the Conservative Party, the government, is bringing Canada back to the brink of a deficit.


Ceux-ci insistent beaucoup pour que le Code canadien du travail comprenne une mesure obligeant les entreprises régies par le gouvernement fédéral à observer la loi 101, car ce n'est pas du tout le cas actuellement.

They strongly insist that the Canada Labour Code include a provision requiring federally regulated companies to comply with Bill 101, since that is not at all the case at this time.


Les taux de remplacement nets diminueront dans beaucoup d’États membres, même si le niveau initial et le degré de réduction varient considérablement et que certains pays, en particulier ceux dont le niveau initial était très bas, ont augmenté ces taux (voir graphique 5).

Net replacement rates will decline in many Member States, though the starting position and the degree of reduction vary significantly, and some countries, especially those with very low initial levels, have increased them (see figure 5).


On pourrait ainsi apporter l'avantage de la greffe d'organe à un nombre beaucoup plus grand de patients et, du même coup, épargner des montants considérables en frais d'hémodialyse, alors que ceux-ci augmentent actuellement de 10 à 12 p. 100 chaque année.

It would both dramatically improve the number of people who could benefit from transplantation and potentially also achieve a very significant cost saving by decreasing the amount of money we spend on hemodialysis, which is rising at a rate of 10% to 12% every year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci augmentent beaucoup ->

Date index: 2022-07-16
w