Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci ingérant davantage " (Frans → Engels) :

La proposition s’abstient de définir un objectif contraignant fixe pour les administrateurs exécutifs, car ceux-ci doivent davantage que d’autres posséder des connaissances et une expérience sectorielles pour assurer la gestion quotidienne d’une entreprise.

The proposal refrains from establishing a fixed binding objective for executive board members, due to the greater need for sector-specific knowledge and experience in the day-to-day management of a company.


Le soutien et la solidarité de l’Union européenne, que j’appelle de mes vœux au nom de ceux qui revendiquent davantage de droits et de ceux qui sont réprimés par le régime, ne doivent pas être confondus avec une quelconque ingérence occidentale.

The support and solidarity of the European Union, which I now call for on behalf of those who demand more rights and for those repressed by the regime, must not be mistaken for any type of Western interference.


Le soutien et la solidarité de l’Union européenne, que j’appelle de mes vœux au nom de ceux qui revendiquent davantage de droits et de ceux qui sont réprimés par le régime, ne doivent pas être confondus avec une quelconque ingérence occidentale.

The support and solidarity of the European Union, which I now call for on behalf of those who demand more rights and for those repressed by the regime, must not be mistaken for any type of Western interference.


Des règles spécifiques doivent être établies pour améliorer la protection des nourrissons, ceux-ci ingérant davantage de denrées alimentaires par rapport à leur poids corporel que les adultes.

Specific rules should be introduced to improve the protection of infants, since infants ingest more food in proportion to their body weight than adults.


Des règles spécifiques doivent être établies pour améliorer la protection des nourrissons, ceux-ci ingérant davantage de denrées alimentaires par rapport à leur poids corporel que les adultes.

Specific rules should be introduced to improve the protection of infants, since infants ingest more food in proportion to their body weight than adults.


Compte tenu de la petite échelle et de la dispersion des projets à financer il semblerait que ceux-ci conviennent davantage à des actions initiées au niveau local ou régional.

But given the small scale and dispersed nature of the projects to be funded, it would seem that action is in any event best initiated at local or regional level.


La formation ne peut remplacer un faible degré d'éducation et il y a un risque considérable que ceux qui présentent un niveau d'éducation élevé soient également ceux qui profitent davantage de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, tandis que ceux qui n'ont pas ce niveau de base élevé risquent de devenir de plus en plus marginalisés.

Training cannot replace a poor education and there is considerable risk that those with a strong education base will benefit further from lifelong learning and those without it will become even further marginalised.


Si, à l’avenir, la situation devait s’inverser et que les Albanais formaient le groupe majoritaire de la population, il est à espérer que ceux-ci auront davantage de compréhension envers les désirs de la minorité macédonienne qu’il n’y en a actuellement pour les Albanais.

If, in future, the roles were reversed because the Albanians had become the largest nation, they will hopefully sympathise more with the ambitions of the Macedonian minority than is now the case in respect of the Albanians.


Ceux qui souhaitent davantage d'intégration peuvent féliciter la présidence portugaise, mais pour nous qui souhaitons davantage de démocratie et d'égalité entre les pays, le Sommet de Feira ne nous incite guère à célébrer quoi que ce soit.

Those who want to see further integration have good reason for congratulating the Portuguese Presidency, but for those of us who want to see more democracy and equality between the countries of the Union, the Feira Summit is no cause for celebration.


Les États membres peuvent conclure des accords ou des arrangements bilatéraux ou multilatéraux après l'entrée en vigueur de la présente décision-cadre, dans la mesure où ceux-ci permettent d'approfondir ou d'élargir le contenu de celle-ci et contribuent à simplifier ou faciliter davantage les procédures de remise des personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt européen, notamment en fixant des délais plus courts que ceux fixés à l'article 17, en étendant la liste des infractions prévues à l'article 2, paragraphe 2, en limitant davan ...[+++]

Member States may conclude bilateral or multilateral agreements or arrangements after this Framework Decision has come into force in so far as such agreements or arrangements allow the prescriptions of this Framework Decision to be extended or enlarged and help to simplify or facilitate further the procedures for surrender of persons who are the subject of European arrest warrants, in particular by fixing time limits shorter than those fixed in Article 17, by extending the list of offences laid down in Article 2(2), by further limiting the grounds for refusal set out in Articles 3 and 4, or by lowering the threshold provided for in Artic ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci ingérant davantage ->

Date index: 2023-04-29
w