Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux qui seront proposés demain » (Français → Anglais) :

L'hon. George S. Baker (ministre des Anciens combattants et secrétaire d'État (Agence de promotion économique du Canada atlantique), Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui afin d'attirer l'attention de mes collègues sur les importantes cérémonies qui se tiendront en France et au Canada la semaine prochaine, des cérémonies visant à rendre un hommage singulier aux anciens combattants canadiens des siècles passés, à nos militaires d'aujourd'hui et à ceux qui seront appelés demain à défendr ...[+++]

Hon. George S. Baker (Minister of Veterans Affairs and Secretary of State (Atlantic Canada Opportunities Agency), Lib.): Mr. Speaker, I rise today to bring to the attention of the House important events that will be taking place in France and Canada next week, events that will mark a singular tribute to Canada's veterans of the past, to our serving men and women of today and to those who may, in the future, be called upon to defend our country and to stand on guard for peace and freedom.


Plutôt que de limiter le débat à ce que nous pouvons faire en terme de soutien de revenu passif, nous devrions réorienter celui-ci et chercher à renvoyer les Canadiens aux emplois qui existent déjà, chercher à stimuler la création d'emplois dans l'économie ainsi que chercher comment améliorer la formation des gens pour les emplois qui existent aujourd'hui et ceux qui seront créés demain.

Far better than confining the debate to what we can do on passive income support, we need to change the debate and look at how we can get Canadians back to work in the jobs that exist now, how we can help to stimulate growth in new jobs in the economy, and also how we can do a better job of training people for the jobs that exist today and the jobs that will exist tomorrow.


Nous demeurerons centrés sur ce qui compte le plus aux yeux des Canadiens, à savoir l'emploi et la croissance économique, afin que l'avantageuse posture économique dans laquelle se trouve aujourd'hui le Canada assure la prospérité à long terme de ceux qui seront là demain.

We will remain focused on what matters to most Canadians, jobs and economic growth, and ensure that Canada's economic advantage today will translate into the long-term prosperity of tomorrow.


Cette limite ne s'appliquera pas aux plans déjà adoptés, mais uniquement à ceux qui seront proposés.

The limit will not apply to plans for POs already adopted but only to future plans proposed.


Ceux-ci seront mis aux voix demain. La sécurité des patients sera significativement améliorée et, à mon avis, la plus importante avancée que nous ayons obtenue est la sensible amélioration des informations communiquées aux patients, sans controverse majeure dans l’ensemble.

The safety of patients will be improved significantly and, in my opinion, the most important progress that we have made is to provide considerably better information for patients, largely without any major controversies.


Bien sûr, le vote de mon groupe sera fonction du résultat du vote tant sur les amendements de la commission que sur ceux qui seront proposés demain.

Of course, my group’s vote will depend on the outcome of the vote on the committee’s amendments and also on the amendments that will be proposed tomorrow.


Concernant cette question essentielle, des propositions sont présentées au moyen des amendements 51 et 52 qui seront proposés demain à notre vote.

With regard to this fundamental issue, proposals have been tabled in Amendments Nos 51 and 52, on which we will vote tomorrow.


La démocratie c’est se battre pour le droit d’expression des autres, y compris de ceux qui seront demain des dangers pour nos démocraties.

Democracy means fighting for the freedom of expression of others, including those who will pose a threat to our democracies in the future.


Avec les projets qui ont déjà reçu l'approbation du Comité de gestion et ceux qui seront proposés à la réunion du comité du 24 novembre, la totalité du budget de l'ISPA pour l'année 2000 sera engagée.

With the projects that already have received the Committee's positive opinion and those that will be proposed in the 24 November Committee meeting, the total budget for 2000 can be comitted.


Avec les amendements proposés, qui, je l’espère, seront adoptés demain et seront pris en considération par la Commission et par le Conseil, le Parlement européen améliore la proposition en introduisant dans le règlement les changements nécessaires à l’harmonisation du statut et des dispositions de la directive sur l’implication des travailleurs.

With the proposed amendments, which I hope will be adopted tomorrow and taken into consideration by the Commission and the Council, the European Parliament is enhancing the proposal, introducing into the regulation the changes necessary to harmonise the statute and the provisions of the Directive on Worker Involvement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui seront proposés demain ->

Date index: 2023-09-20
w