Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux auxquels nous nous sommes essentiellement attachés " (Frans → Engels) :

Je laisserai le soin à d'autres de déterminer les exigences macroéconomiques des recettes fiscales pour maintenir tous les programmes auxquels nous sommes si attachés, et beaucoup de ceux dont on a discuté cet après-midi.

I will leave it to others to determine the macroeconomic demands of tax revenues to sustain all of the programs that we so cherish, and many of the ones that have been discussed this afternoon.


La modernisation des outils législatifs tels que le Code criminel est essentiel pour que les organismes d'application de la loi puissent faire leur enquête de manière efficace sur les activités criminelles, tout en maintenant la protection du droit à la vie privée et des libertés civiles des Canadiens auxquelles nous sommes attachés.

Modernizing legislative tools, such as the Criminal Code, is essential to enabling law enforcement organizations to investigate criminal activity effectively while protecting the privacy rights and civil liberties so important to Canadians.


Les principes suivants sont ceux auxquels nous nous sommes essentiellement attachés pour juger de la proposition, tout au long de cette affaire : en premier lieu, le label écologique communautaire ne doit pas faire barrage aux labels nationaux, ni les remplacer, car ils fonctionnent à l'heure actuelle de façon beaucoup plus satisfaisante que la "fleur européenne" , que l'on considère le nombre des produits étiquetés ou le degré de reconnaissance dont les uns et les autres bénéficient auprès des consommateurs.

For us, the following principles were important when we assessed the proposal in the course of the journey. First of all, this common eco-label should not replace or get in the way of national eco-labels which are, in fact, at present functioning significantly better than the EU flower symbol when one considers both the number of labelled products and the extent to which consumers are familiar with the various labels.


Les principes suivants sont ceux auxquels nous nous sommes essentiellement attachés pour juger de la proposition, tout au long de cette affaire : en premier lieu, le label écologique communautaire ne doit pas faire barrage aux labels nationaux, ni les remplacer, car ils fonctionnent à l'heure actuelle de façon beaucoup plus satisfaisante que la "fleur européenne", que l'on considère le nombre des produits étiquetés ou le degré de reconnaissance dont les uns et les autres bénéficient auprès des consommateurs.

For us, the following principles were important when we assessed the proposal in the course of the journey. First of all, this common eco-label should not replace or get in the way of national eco-labels which are, in fact, at present functioning significantly better than the EU flower symbol when one considers both the number of labelled products and the extent to which consumers are familiar with the various labels.


Il importe cependant de signaler qu'il n'y aura aucune réduction du nombre de pilotes, du nombre d'emplois et de la capacité des forces aériennes, auxquelles nous sommes attachés parce qu'elles sont un élément essentiel de nos forces armées.

It is important to note however that there will be no reduction in pilots, no reduction in jobs, and no reduction in the capabilities of the air force, which we value as an essential part of our armed forces.


Il existe au moins trois courants principaux en Turquie : ceux qui militent pour l'entrée dans l'Europe, parce qu'ils défendent la démocratie, la transparence et le respect des droits de l'homme et des minorités ; ceux qui sont pour l'Europe, mais ont des doutes sérieux quant à l'adoption des valeurs et des droits fondamentaux européens, et enfin ceux qui sont fondamentalement opposés à l'Europe, notamment parce qu'ils sont sceptiques par rapport à l'adoption des valeurs fondamentales et des droits auxquels nous sommes attaché ...[+++]

There are at least three significant trends in Turkey: those who are pro-Europe because they support democracy, transparency and respect for human and minority rights; those who are pro-Europe but have substantial doubts about adopting European values and fundamental rights; and those who are fundamentally opposed to Europe, largely because they are sceptical about the adoption of the basic rights and values to which we in Europe are committed.


L'assurance-emploi, l'AE, est un programme essentiel pour les travailleurs canadiens, en particulier en des temps difficiles comme ceux auxquels nous sommes actuellement confrontés.

Employment Insurance, EI, is a critically important program for Canadian workers, especially in tough times such as those we face today.


w