Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La réforme des programmes scolaires
Les activités auxquelles nous nous consacrons
Programme Nouvelles de chez nous

Vertaling van "programmes auxquels nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In


Programme Nouvelles de chez nous [ Programme d'entraide des conjoints militaires en déploiement ]

Homefront Connections Deployment/Separation Program [ Homefront Connections Deployment Program ]


La réforme des programmes scolaires : qu'en sommes-nous? [ La réforme des programmes scolaires ]

Curriculum reform: an overview of trends [ Curriculum reform ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tableau ci-joint ébauche la ligne d'action que suivra l'Union dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice au cours des cinq prochaines années, dans le but de réaliser l'ensemble des objectifs politiques fixés par le Conseil européen dans le programme de Stockholm, de répondre aux priorités définies par le Parlement européen à cet égard et de relever les défis auxquels nous serons confrontés à l'avenir.

The attached table is a guide for the Union's action in the area of freedom, security and justice in the next five years. It aims at delivering all the political objectives set out by the European Council in the Stockholm Programme, to respond to European Parliament priorities in these areas and to meet the challenges ahead of us.


Il y a certes plusieurs Canadiens non autochtones qui ne sont pas non plus de souche anglophone ou francophone et, même si nous n'avons pas prévu de protections constitutionnelles spéciales pour ces cultures minoritaires à la façon dont nous l'avons fait pour les francophones, les anglophones et les autochtones nous avons tout de même lancé, par le truchement de programmes multiculturels, fédéraux comme provinciaux, plusieurs projets grâce auxquels les Canad ...[+++]

Certainly there are a number of non-aboriginal Canadians who do not come from the roots of English-speaking or French-speaking people, and although we have not carved out very special constitutional protections for their minority cultures within this family, in the way we have for the French, English and Aboriginals, nevertheless, we have created, through multicultural programs, initiated both federally and provincially, many initiatives that make Canadians from other backgrounds more at home and more at ease, with total self-acceptance of their original cultural heritage; within the practical limitations to which you are alluding, they ...[+++]


Il y a encore deux éléments dans ces programmes auxquels nous attachons une grande importance, et nous les examinerons attentivement dans le cadre des négociations, car nous pensons qu’ils sont essentiels à la réussite de ces programmes.

There are also two elements in those programmes to which we attach great importance, and we will examine them carefully in the negotiations because we believe that they are essential for the success of those programmes.


Le tableau ci-joint ébauche la ligne d'action que suivra l'Union dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice au cours des cinq prochaines années, dans le but de réaliser l'ensemble des objectifs politiques fixés par le Conseil européen dans le programme de Stockholm, de répondre aux priorités définies par le Parlement européen à cet égard et de relever les défis auxquels nous serons confrontés à l'avenir.

The attached table is a guide for the Union's action in the area of freedom, security and justice in the next five years. It aims at delivering all the political objectives set out by the European Council in the Stockholm Programme, to respond to European Parliament priorities in these areas and to meet the challenges ahead of us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous oublions également le fait que l’article 22 prévoit un type de programme ne devant faire l’objet d’aucune diffusion, en plus des programmes auxquels les enfants, en règle générale, ne devraient pas avoir accès.

We are also overlooking the fact that provision is made in Article 22 for a type of programme that should not be broadcast at all, in addition to programmes to which as a rule children should not have access.


Pour ce qui est des programmes auxquels les fonds doivent être alloués, la Commission a pris note de la proposition en la matière, qui sera sans doute étudiée en temps utile, une fois que nous aurons trouvé un accord sur la répartition des fonds.

As to the programmes to which the funds are to be allocated, the Commission has taken note of the relevant proposal, which will doubtless be considered in due course, once we have reached an agreement on the distribution of the funds.


nous condamnerons sans réserve le terrorisme dans toutes ses manifestations; nous rejetterons toute tentative d'association du terrorisme à une nation, une culture ou une religion; nous interdirons et préviendrons l'incitation à commettre des actes terroristes, grâce à l'adoption de mesures appropriées et en conformité avec le droit international et la législation nationale de chaque pays; nous mettrons en œuvre les engagements auxquels nous avons souscrit dans notre programme de travail en matiè ...[+++]

condemn terrorism in all its manifestations without qualification; reject any attempts to associate terrorism with any nation, culture or religion; prohibit and prevent the incitement of terrorist acts through the adoption of appropriate measures and in accordance with international law and the national legislation of each country; implement the commitments we have made on security and development in our Work Programme; work together to conclude the Comprehensive Convention on International Terrorism, including a legal definition of terrorist acts, before the end of the 60 session of the United Nations General Assembly; encourage mo ...[+++]


Nous nous investirons sans réserve dans des domaines qui constituent clairement des priorités dans le programme des Nations Unies, y compris ceux auxquels il y aura lieu de donner suite après le sommet.

We will engage fully on areas that represent clear priorities in the UN agenda, including those where Summit follow-up action is needed.


La stratégie pour les dix prochaines années se fonde en fait sur le cinquième programme d'action, mais elle en développe le contenu en décrivant les changements de la politique environnementale et des défis auxquels nous devons faire face.

The strategy for the next ten years is in actual fact based upon the Fifth Environment Action Programme, which has been developed by means of a description of how environmental policy and its challenges have altered.


Nous ferions preuve d'un grand manque de conscience des problèmes auxquels les handicapés sont confrontés si nous ne les respectons pas un minimum en programmant ce débat à un moment où les membres seront présents pour débattre et voter cette importante question.

It would demonstrate a great lack of awareness of the problems that disabled people face if we do not give them some degree of respect by scheduling this debate at a time when Members will be present to debate and vote on this important issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes auxquels nous ->

Date index: 2023-08-02
w