Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étape achevée » (Français → Anglais) :

Une fois cette étape achevée, nous mettrons l’accent sur la ratification prompte de l’AECG afin que les personnes et les entreprises, tant les grandes que les petites, puissent tirer profit des opportunités qu’offre cet accord, qui représente une référence en la matière.

Once finalised, we will focus on the swift ratification of CETA so that individuals and businesses, both large and small, are able to benefit from the opportunities offered by this gold standard agreement.


Une fois cette étape achevée, il donne les instructions nécessaires au personnel chargé de rédiger son rapport.

Following the gathering of evidence, the committee will provide drafting instructions to the staff assigned to prepare the report.


Cette étape a été retardée pour des raisons diverses, notamment: les permis n’ont pas encore été totalement établis; la caractérisation des sites de stockage n'est pas terminée; la structure financière doit encore être achevée.

This milestone has been delayed for a variety of reasons, including: permits have not yet been secured completely; characterisation of the storage sites has not been finalised; financial structure has yet to be completed.


L’une des raisons pour lesquelles nous espérons que la première étape en matière d’asile peut être achevée lors du vote de demain - et j’espère que ce vote sera spectaculaire - c’est que, bien que l’asile reste une des questions très sensibles au sein de cette Assemblée, en particulier pour les petits pays, comme l’a expliqué M. Busuttil, chaque projet de loi sur l’asile peut avoir un effet disproportionné, non seulement sur les petits pays, mais aussi sur des pays en ébul ...[+++]

One of the reasons why we hope that the first step on asylum can be completed in tomorrow’s vote – and I hope it is a resounding vote – is because, although asylum remains one of the deeply sensitive issues for this House, as Mr Busuttil explained for smaller countries in particular, every piece of legislation on asylum can have a disproportionate effect, not just on small countries, but also on flashpoint countries such as Greece.


Il fallait voir tout le travail effectué lors de cette dernière étape, qui s’est achevée, avec succès, par la procédure de conciliation.

You had to be there to know how much was achieved in this final stage, which resulted in success in the conciliation process.


On s'attend à ce que cette étape soit achevée en 2012.

This phase is expected to be completed by 2012.


Une fois achevée la phase de diagnostic de cette révision en 2006, la Commission procédera à une évaluation des étapes ultérieures.

Once the diagnostic phase of this review is complete within 2006, the Commission will assess further steps.


Ce point est actuellement à l’étape de la codécision et, en me basant sur d’autres cas concernant des questions très délicates par le passé, je suis sûr qu’une étude sera rapidement réalisée afin que cette proposition puisse être achevée le plus rapidement possible et que cette proposition permettra d’avoir accès précisément à des médicaments à un prix abordable.

This point is currently at the codecision stage and I trust that, judging from other cases in the past on highly sensitive issues, a study will be expedited rapidly so that this proposal can be completed as quickly as possible, and that this proposal will provide the possibility of access precisely to cheap drugs.


M. Paul Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, vous constaterez, je crois, que la motion suivante recueille le consentement unanime: Que, malgré toute disposition du Règlement, immédiatement après la fin de la période prévue pour les Affaires émanant des députés aujourd'hui, la Chambre étudie le projet de loi C-84 à l'étape de la deuxième lecture, et qu'elle le renvoie à un comité plénier, qu'elle l'étudie à l'étape du rapport et à l'étape de la troisième lecture; Que des amendements puissent être proposés au projet de loi en comité; Qu'aucune motion dilatoire ni ...[+++]

Mr. Paul Zed (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I believe you will find consent among the parties for the following motion: That, notwithstanding any standing order, immediately after Private Members' Business is completed on this day, the House shall consider Bill C-84 at the second reading stage, in committee of the whole, at the report stage and at the third reading stage; The amendments may be proposed to the bill during the committee stage of the said bill; That no dilatory motions or quorum shall be received; That the House shall adjourn immediately after completion and adoption of all the said stages of the bill (1710) [Translation] The Deputy Speaker: Does the parliam ...[+++]


Lancés en 1988, les travaux d'études menés dans le cadre de cette coopération visent actuellement, après une première étape achevée en 1990, à la mise au point du plan détaillé d'une installation expérimentale, sur laquelle, si elle est construite, sera démontrée la faisabilité scientifique et technologique de l'énergie de fusion à des fins pacifiques.

Following completion of the first phase in 1990, studies are currently in progress on the detailed definition of an experimental reactor which, if constructed, will demonstrate the scientific and technological feasibility of harnessing fusion energy for peaceful purposes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étape achevée ->

Date index: 2022-03-21
w