Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passer à l'étape de la troisième lecture
Passer à la troisième lecture
Troisième lecture
Troisième lecture du budget

Vertaling van "troisième lecture achevée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passer à la troisième lecture [ passer à l'étape de la troisième lecture ]

call the third reading


troisième lecture du budget

third reading of the budget






faire franchir l'étape de la première, deuxième, troisième lecture

give first, second, third reading


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une fois l'étape du rapport achevée, le projet de loi passe en troisième lecture.

Once report stage is over, the bill is called for third reading debate.


Sous notre présidence, la première lecture a été achevée, et cette proposition a été présentée en deuxième et en troisième lecture.

During our term the first reading was brought to a conclusion, and it went through a second and third reading.


M. Paul Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, vous constaterez, je crois, que la motion suivante recueille le consentement unanime: Que, malgré toute disposition du Règlement, immédiatement après la fin de la période prévue pour les Affaires émanant des députés aujourd'hui, la Chambre étudie le projet de loi C-84 à l'étape de la deuxième lecture, et qu'elle le renvoie à un comité plénier, qu'elle l'étudie à l'étape du rapport et à l'étape de la troisième lecture; Que des amendements puissent être proposés au projet de loi en comité; Qu'aucune motion dilatoire ni demande de quorum ne soit recevable; Que la Chambre s'ajourne aussitôt l'étape de la ...[+++]

Mr. Paul Zed (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I believe you will find consent among the parties for the following motion: That, notwithstanding any standing order, immediately after Private Members' Business is completed on this day, the House shall consider Bill C-84 at the second reading stage, in committee of the whole, at the report stage and at the third reading stage; The amendments may be proposed to the bill during the committee stage of the said bill; That no dilatory motions or quorum shall be received; That the House shall adjourn immediately after completion and adoption of all the said stages of the bill ...[+++]


Du consentement unanime, il est ordonné, — Que, malgré toute disposition du Règlement, immédiatement après la fin de la période prévue pour les Affaires émanant des députés aujourd’hui, la Chambre étudie le projet de loi C–84 à l’étape de la deuxième lecture, qu’elle le renvoie à un comité plénier et qu’elle l’étudie à l’étape du rapport et à l’étape de la troisième lecture; Que des amendements puissent être proposés au projet de loi en comité; Qu’aucune motion dilatoire ni demande de quorum ne soit recevable; Que la Chambre s’ajourne aussitôt l’étape de la troisième lecture achevée.

By unanimous consent, it was ordered, — That, notwithstanding any Standing Order, immediately after Private Members’ Business is completed this day, the House shall consider Bill C–84 at the second reading stage, refer the Bill to a Committee of the Whole and consider it at report stage and at third reading stage; That amendments may be proposed to the Bill during the committee stage of the said Bill; That no dilatory motions or quorum calls shall be received; and That the House shall adjourn immediately after completion of the third reading stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère bien que la troisième lecture produira une version du projet de loi plus achevée que celle qui nous a été transmise.

I am optimistic that third reading might produce more than we have before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième lecture achevée ->

Date index: 2022-05-09
w