Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette véritable motion » (Français → Anglais) :

- (NL) Monsieur le Président, il s’agit cette fois d’une véritable motion de procédure.

– (NL) Mr President, it is a real procedural motion this time.


Je veux dire par là que certains députés - et je le fais parfois aussi - abusent de cette possibilité, mais il s’agit ici d’une véritable motion de procédure.

By this, I mean that some MEPs, myself included at times, take advantage of this possibility, but this is a real procedural motion.


Il est temps que le Canada admette qu'il est de plus en plus nécessaire de s'attaquer à cette grave maladie et d'élaborer une stratégie nationale pour la combattre. J'exhorte tous les députés à appuyer la motion (1845) M. Charlie Angus (Timmins—Baie James, NPD): Madame la Présidente, c'est un véritable honneur pour moi d'intervenir ce soir au sujet de cette motion.

It is time for Canada to recognize the growing need to address this serious disease and develop a national strategy to combat Alzheimer's. I urge all members of the House to support the motion (1845) Mr. Charlie Angus (Timmins—James Bay, NDP): Madam Speaker, it is a real honour for me to rise tonight and speak on this motion.


Toutefois, il existe une autre clé pour interpréter les véritables intentions qui se cachent derrière ceux qui ont déposé cette motion: M. Calderoli, vice-président du sénat italien et chef de file de la Lega Nord nous l’a donnée.

There is, however, another key to interpreting the true intentions lurking behind those who tabled this motion, and it is the one given by the Vice-President of Italy’s Senate, Mr Calderoli, chief representative of the Lega Nord.


Ma véritable motion de procédure est la suivante : je déplore profondément le fait que, durant la prise de parole de M. Le Pen devant cette Assemblée, le Front national français ait agité derrière lui le drapeau irlandais.

My real point of order is this: I strongly deplore the fact that, while Mr Le Pen was speaking in this Chamber, the French National Front waved the Irish flag beside him.


J’espère que, contrairement à ce qui s'est passé il y a cinq minutes, cette véritable motion de procédure visant à garantir que notre règlement est bien appliqué ne sera pas mal interprétée et considérée comme une manœuvre politique pour conserver un point à l’ordre du jour ou l’en retirer.

I would hope that, unlike five minutes ago, this genuine point of order to make sure our Rules are properly applied will not be misinterpreted as a political manoeuvre to keep something on or off the agenda.


Dans l'hypothèse où les parlementaires de cette Chambre, qu'ils viennent du Canada ou du Québec, voteraient oui à cette motion, il faut que nous soyons conscients que cette motion signifie que cette Chambre reconnaîtrait au Québec un véritable statut particulier, que cette Chambre reconnaîtrait le Québec comme une vraie société distincte, que cette Chambre reconnaîtrait au Québec des pouvoirs spéciaux et spécifiques, des responsabi ...[+++]

If the members of this House, whether from Canada or Quebec, vote in favour of this motion, we need to be aware that the motion means that this House would be recognizing a true special status for Quebec, that this House would be recognizing special and specific powers, special responsibilities, special sources of funding.


Qui plus est, je dois admettre que je n'étais pas prêt à débattre cette motion aussi minutieusement que j'aurais aimé, parce qu'à la vérité je ne pensais pas que le gouvernement, au moins à cette étape de sa frustration à l'égard du projet de loi C-22, puis du projet de loi C-28, déposerait une telle motion d'attribution du temps.

Be that as it may, I must admit that I am not prepared to discuss this motion as thoroughly as I would like because I frankly did not think the government, at least at this stage in its frustration over Bill C-22 and now Bill C-28, would introduce such a time allocation motion.


Monsieur le Président, vous me permettrez d'abord de rendre hommage à mon collègue d'Hochelaga-Maisonneuve pour son courage d'avoir déposé en cette Chambre une motion qui nous permet de comprendre, en ce qui touche les droits de la personne, les véritables enjeux, et surtout le véritable positionnement des députés de cette Chambre, et plus particulièrement de nos collègues du Parti réformiste et de certains députés de la majorité libérale.

Mr. Speaker, I would like first of all to commend the hon. member for Hochelaga-Maisonneuve for having the courage to table in this House a motion that makes us see, in terms of human rights, what is really at stake here and, more importantly, where the members of this House, particularly our colleagues from the Reform Party as well as certain members of the Liberal majority, really stand on this issue.


J'exhorte tous les députés à la Chambre à donner leur appui de principe à cette motion. J'invite les députés libéraux à se demander pourquoi leur gouvernement n'a pas encore présenté le projet de loi en question et à considérer cette motion comme une première étape vers un engagement véritable, afin que nous prenions les mesures législatives nécessaires pour réaliser l'objectif de cette motion, soit la protection de cette ressource.

I urge all members of the House to basically support this motion and for Liberal members to ask themselves why their government has not brought forward the legislation and see this motion as a first step to a real commitment to take the legislative steps necessary to make this motion a reality in terms of protecting this resource.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette véritable motion ->

Date index: 2023-08-31
w