Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "cette volonté semble assez " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, la question, je dois l'admettre, me semble assez confuse, et je vais me contenter de dire que l'objectif de cette motion est de permettre des séances prolongées à la Chambre des communes.

Mr. Speaker, I have to confess I found that question a little bit confusing, so I will simply say that the purpose of our motion is to allow for late sittings of the House.


La mise en œuvre de cette nouveauté du traité de Lisbonne semble assez lamentable, mais je dois dire que cela ne me surprend pas.

The implementation of this Lisbon Treaty novelty looks pretty disgraceful, but I must say I am not surprised.


J’ignore ce à quoi la Commission a abouti ou ce à quoi elle espère aboutir, mais, à mes yeux, il me semble assez difficile d’aboutir à quoi que ce soit en raison des difficultés gigantesques qu’implique cette forme de coopération intergouvernementale.

I do not know what the Commission has achieved or what it hopes to achieve, but it seems to me quite difficult to achieve anything because of the huge difficulties involved in this form of intergovernmental cooperation.


Aujourd’hui, nous différons cette réforme qui semble assez lointaine.

Now reform is postponed and looks quite remote.


Cela me semble assez naturel qu'on respecte cette entente, et que le nouveau produit dérivé sur le marché aille à la Bourse de Montréal avec tous les autres produits dérivés.

It seems only natural to me that this agreement be honoured and that any new derivative on the market be directed to the Montreal Exchange, with all the other derivatives.


Cela me semble assez évident, même si la seule chose honnête qu'on puisse dire à propos de tout ce débat, c'est que mon collègue et moi défendons farouchement nos points de vue respectifs. Or, il existe une solution à cette impasse.

It seems obvious to me, but by the same token, perhaps the only honest thing we can say about this whole debate is that my colleague has strongly held views and I have strongly held views and in that situation, we have a solution for that kind of impasse.


Ce sera là un témoignage de la puissance de l’industrie agro-alimentaire et des grands propriétaires terriens, qui révèlera aussi la véritable allégeance du Parlement, puisque cette Assemblée semble assez disposée à défendre les intérêts d’une riche minorité contre la vaste majorité des fermiers qui sont pauvres.

This is a testament to the power of agribusiness and the large landowners. It also reveals where Parliament’s true allegiance lies, as the House is quite prepared to defend the interests of a rich minority against the large majority of farmers who are poor.


[Français] Il me semble assez clair que la liberté de religion est bien protégée à l'heure actuelle et qu'aucun groupe ne pourrait être forcé de marier des conjoints de même sexe contre sa volonté.

[Translation] It seems to be fairly clear that religious freedom is well protected at this time and no group could be forced to marry two persons of the same sex against its will.


Il semble assez clair que les États membres ont besoin d'une aide plus importante pour pouvoir assumer cette responsabilité, et c'est la Communauté qui a la responsabilité suprême de l'application satisfaisante de la législation.

There is a lot to indicate that the Member States need rather more help in fulfilling this responsibility, and it is, in the last analysis, the Community which has overall responsibility for satisfactory implementation of the legislation.


Cette volonté semble assez largement partagée par les principaux bailleurs de fonds, qu il s agisse des institutions financières internationales (Banque Inter- americaine de Developpement; Banque Mondiale; Fonds Monétaire International) ou des bailleurs de fonds bilateraux (Etats Unis en 1995 avec une réduction drastique prévue pour 1996; France, Allemagne et Canada).

This desire seems to be broadly shared by the main donors, the international financial institutions (Inter-American Development Bank; World Bank; IMF) or bilateral donors (United States in 1995 with a drastic reduction planned for 1996; France, Germany and Canada).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette volonté semble assez ->

Date index: 2023-11-29
w