Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette urgence semble » (Français → Anglais) :

Cette urgence semble viser la limitation des responsabilités du gouvernement du Canada plutôt que l'exécution de ses obligations légales envers notre peuple.

The urgency appears directed towards limiting the Government of Canada's liability rather than meeting its lawful obligations to our people.


Le gouvernement semble également empressé de faire adopter cette mesure législative à la Chambre. Je ne vois pas l'urgence.

There has also been a sort of urgency from the government to railroad this piece of legislation through this House.


Il n’en va ainsi que dans les cas où une autorité compétente n’applique pas les actes législatifs visés à l’article 1er, paragraphe 2, y compris les normes techniques de réglementation et d’exécution adoptées conformément auxdits actes, ou les applique d’une manière qui semble constituer une violation manifeste desdits actes, et lorsqu’il est nécessaire de remédier d’urgence à cette situation pour rétablir le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers ou la stabilité globale ou partielle du système f ...[+++]

This shall apply only in situations in which a competent authority does not apply the legislative acts referred to in Article 1(2), including regulatory technical standards and implementing technical standards adopted in accordance with those acts, or applies them in a way which appears to be a manifest breach of those acts, and where urgent remedying is necessary to restore the orderly functioning and integrity of financial markets or the stability of the whole or part of the financial system in the Union.


Il n’en va ainsi que dans les cas où une autorité compétente n’applique pas les actes législatifs visés à l’article 1er, paragraphe 2, y compris les normes techniques de réglementation et d’exécution adoptées conformément auxdits actes, ou les applique d’une manière qui semble constituer une violation manifeste desdits actes, et lorsqu’il est nécessaire de remédier d’urgence à cette situation pour rétablir le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers ou la stabilité globale ou partielle du système f ...[+++]

This shall apply only in situations in which a competent authority does not apply the legislative acts referred to in Article 1(2), including regulatory technical standards and implementing technical standards adopted in accordance with those acts, or applies them in a way which appears to be a manifest breach of those acts, and where urgent remedying is necessary to restore the orderly functioning and integrity of financial markets or the stability of the whole or part of the financial system in the Union.


Il me semble que l'urgence est une condition essentielle pour que la Chambre puisse envisager d'adopter cette motion.

It seems to me that a condition precedent for this matter to proceed to the floor of the House of Commons is this question of urgency.


Monsieur le Président, compte tenu du nombre de Canadiens qui ont été blessés ou tués au Mexique au cours de la dernière année, et du fait que le gouvernement mexicain semble incapable de faire enquête et d'élucider ces crimes, j'estime que la Chambre des communes devrait tenir un débat d'urgence sur cette question.

Mr. Speaker, due to the number of Canadians who over the last year have been hurt or killed in Mexico and the Mexican government's seeming inability to investigate and solve those crimes, I feel that the House of Commons should undertake an emergency debate on this issue.


Cette urgence semble néanmoins compromise par la perspective de libéralisation des secteurs publics, réaffirmée par Cotonou.

Nevertheless this urgency seems compromised by the prospect of liberalisation in the public sectors, reaffirmed by Cotonou.


Si la production agricole semble avoir repris cette année, la malnutrition aiguë continue d'affecter la population dans les zones rurales du pays, particulièrement dans les districts occidentaux, où l'évaluation nutritionnelle effectuée par CARE International a révélé que la malnutrition aiguë a atteint des niveaux supérieurs au seuil d'urgence.

While agricultural production seems to have recovered this year, acute malnutrition continues to affect the population in rural areas of the country, particularly in the western districts, where nutritional assessments carried out by CARE International have shown that prevalence of acute malnutrition is above the emergency threshold.


Si la juridiction nationale n'a pas présenté de demande visant à la mise en œuvre de la procédure d'urgence, le président de la Cour peut, si l'application de cette procédure semble, à première vue, s'imposer, demander à la chambre visée ci-dessous d'examiner la nécessité de soumettre le renvoi à ladite procédure.

If the national court or tribunal has not submitted a request for the urgent procedure to be applied, the President of the Court may, if the application of that procedure appears, prima facie, to be required, ask the Chamber referred to below to consider whether it is necessary to deal with the reference under that procedure.


3. Si la juridiction de renvoi n'a pas présenté de demande visant à la mise en œuvre de la procédure d'urgence, le président de la Cour peut, si l'application de cette procédure semble, à première vue, s'imposer, demander à la chambre visée à l'article 108 d'examiner la nécessité de soumettre le renvoi à ladite procédure.

3. If the referring court or tribunal has not submitted a request for the urgent procedure to be applied, the President of the Court may, if the application of that procedure appears, prima facie, to be required, ask the Chamber referred to in Article 108 to consider whether it is necessary to deal with the reference under that procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette urgence semble ->

Date index: 2021-02-13
w