Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette unité devra servir » (Français → Anglais) :

Cette information devra servir de support à une gestion de proximité s’appuyant sur une connaissance réelle.

This information should serve as a support for local management founded on knowledge.


Le résultat de cette évaluation devra servir aux améliorations futures du fonctionnement du marché intérieur.

The outcome of this evaluation should be used as a basis for further improvements in the internal market functioning.


Europol, qui gère une base de données sur les engins explosifs utilisés par les organisations terroristes et criminelles, devra encourager la consultation de cette base de données par les services répressifs européens, notamment leurs unités d'élimination d'engins explosifs, et la Commission.

Europol, which manages a database on explosive devices used by terrorist and criminal organisations, should encourage European law enforcement services, and in particular their Explosive Ordnance Disposal (EOD) Units, and the Commission, to make use of it.


Europol, qui gère une base de données sur les engins explosifs utilisés par les organisations terroristes et criminelles, devra encourager la consultation de cette base de données par les services répressifs européens, notamment leurs unités d'élimination d'engins explosifs, et la Commission.

Europol, which manages a database on explosive devices used by terrorist and criminal organisations, should encourage European law enforcement services, and in particular their Explosive Ordnance Disposal (EOD) Units, and the Commission, to make use of it.


De plus, cette unité devra pouvoir développer un rôle d'intermédiaire entre les autorités nationales afin de mettre en évidence les relations existantes entre les affaires et les enquêtes menées par différentes autorités.

It should also be enabled to mediate between national authorities so as to reveal correlation between cases and the investigations conducted by the various national authorities.


Mais derrière, il y a l'idée que cette demande, au-delà de la déclaration solennelle que vous venez de faire, devra servir de référence chaque fois que nous aurons à nous prononcer sur un texte dans le cadre du plan d'action sur les services financiers.

Behind this, however, there is the idea that this request, in addition to the formal statement that you have just made, must be used as a reference each time that we have to issue an opinion on a document within the framework of the financial services action plan.


39. estime que le résultat final de la prochaine réforme des traités dépendra essentiellement de sa préparation; pour cette raison, préconise, suivant le modèle et l'attribution des mandats de la Convention mise en place pour la charte des droits fondamentaux, la création d'une Convention (dont les travaux devront commencer au début de 2002) constituée par des membres des parlements nationaux, du Parlement européen, de la Commission et des gouvernements, et chargée de présenter à la CIG une proposition constitutionnelle fondée sur les résultats du large débat public, laquelle devra ...[+++]

39. Is of the opinion that the ultimate outcome of the next reform of the Treaties will depend crucially on the preparations; for this reason, recommends the establishment of a Convention (to start work at the beginning of 2002), with a similar remit and configuration to the Convention which drew up the Charter of Fundamental Rights, comprising members of the national parliaments, the European Parliament, the Commission and the governments, the task of which would be to submit to the IGC a constitutional proposal based on the outcome of an extensive public debate and intended to serve as a basis for the IGC's work;


L'expérience recueillie dans le cadre du fonctionnement de cette unité provisoire devra servir de base à l'élaboration d'une décision qui permettra d'aboutir à la création d'Eurojust.

The experience gained in running this provisional unit will serve as a basis for the drafting of the decision that will lead to the creation of Eurojust.


Cette communication, qui ne sera pas expliquée davantage dans les présentes lignes directrices, devra servir de base à l'examen des questions liées à cette définition.

That Notice will not be further explained in these Guidelines and should serve as the basis for market definition issues.


Cette unité devra aussi coopérer étroitement avec le réseau judiciaire européen afin, notamment, de simplifier l'exécution des commissions rogatoires.

Furthermore, it shall co-operate closely with the European Judicial Network, in particular in order to simplify the execution of letters rogatory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette unité devra servir ->

Date index: 2021-05-23
w