Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette télédiffusion nous aidera » (Français → Anglais) :

Cette initiative phare ambitionne de mettre en place un cadre de politiques à l'appui de la transition vers une économie efficace dans l'utilisation des ressources et à faible émission de carbone, qui nous aidera à:

This flagship initiative aims to create a framework for policies to support the shift towards a resource-efficient and low-carbon economy which will help us to:


Cette consultation nous aidera à identifier les moyens permettant aux citoyens, aux professionnels de santé et aux chercheurs d'avoir un meilleur accès aux données de santé, à la prévention et la réponse rapide aux menaces de pandémie, ainsi qu'à des traitements et des soins personnalisés.

This consultation will help us identify ways to offer citizens, medical professionals and researchers better access to health data, prevention, rapid response to pandemic threats, personalised treatments and care.


Et cette transparence contribuera au maintien du débat public constructif et nous aidera durant ces négociations qui seront de toute façon délicates.

Transparency can help sustaining the constructive public debate and in these negotiations which will be in any case difficult.


Nous nous réjouissons de collaborer avec d'autres entreprises du secteur de l'internet, car cette collaboration nous aidera tous à détecter les contenus susceptibles d'enfreindre nos politiques et à lutter contre la diffusion des contenus à caractère terroriste sur le web».

We welcome this collaboration with others in the tech industry, as it will help all of us identify content that may violate our respective policies and fight the spread of terrorist content online”.


Nous devons remédier à cette situation, et le réseau que nous lançons nous aidera à déterminer où se situent les lacunes.

We have to fill that gap, and this network we are launching will help us identify where the gaps are.


Cela nous est très utile et j’espère que la télédiffusion de cette séance aidera les Canadiens à comprendre et à appuyer le gouvernement et les parlementaires qui exhortent l’Ukraine à changer d’orientation.

It's very helpful for us, and I hope the fact that this is a televised session of this committee will help Canadians understand and support the government and parliamentarians urging a change in direction in Ukraine.


Cette initiative phare ambitionne de mettre en place un cadre de politiques à l'appui de la transition vers une économie efficace dans l'utilisation des ressources et à faible émission de carbone, qui nous aidera à:

This flagship initiative aims to create a framework for policies to support the shift towards a resource-efficient and low-carbon economy which will help us to:


Nous estimons que la télédiffusion des séances du groupe d'experts dirigé par M. Manley — qui, selon nous, a rédigé un rapport assez concis — et avec les ministres concernés servirait les intérêts de l'information publique, évidemment ceux de la démocratie et que cette télédiffusion nous aidera tous à prendre une décision concernant la mission en Afghanistan quand la Chambre sera saisie de cette question.

We feel that airing them with the Manley panel who came up with, we thought, a fairly concise report and the ministers involved would be in the interests of public information, obviously in the interests of democracy, and in the interests of collectively helping us to make a decision on the Afghanistan mission question when it ultimately comes up in the House.


Cette décision nous aidera à nous éloigner des tendances néfastes et à nous engager sur le chemin du développement durable».

This will help us turn around the negative trends and move towards sustainable development".


Cette Année Européenne de Tourisme nous sera très utile : par les informations qu'elle noyus permettra de rassembler sur le tourisme, ses caractéristqiues, ses innovations, ses perspectivesn, elle nous aidera à définir et tracer les orientations d'une action nouvelle et éventuellment renforcée de la Communauté.

European Tourism Year will be of considerable use to us on account of the information it will enable us to gather on tourism, its characteristics, innovations and prospects. It will help us to identify and lay down the guidelines for a new and possibly reinforced Community action programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette télédiffusion nous aidera ->

Date index: 2024-08-24
w