Au cours de cette phase de transition du processus d'intégration européenne une attention particulière devra
it être portée à la transparence des nouvelles législations et à une réduction drastique des charges administratives qui pèsent sur les entreprises; - il est nécessaire, afin de permettre aux PME de rester compétitives dans le Grand Marché de renforcer et d'étendre les instruments de la Communauté en matière d'information et de coopération, tels que les Euro Info Centres, le BC-Net et Europartenariat; - afin de faire face aux
...[+++]problèmes de financement des investissements que connaissent les PME, la CE devrait renforcer sa politique financière afin de mettre en place ou de soutenir des systèmes de garantie, des fonds de capital à risque et afin de combattre le problème des délais de paiement qui affectent très sérieusement les liquidités des PME, en particulier en période de récession; - la situation économique actuelle nécessite une attitude offensive en faveur de la création d'entreprises et en particulier pour permettre à des personnes touchées par le chômage de créer leur propre entreprise. In this transitional period of the European integration process specific attentio
n should be paid to transparency of new legislation and minimizing administrative burden on business. - Strengthening and expanding the existing information and cooperation instruments of the EC, such as the Euro-Info-Centres, BC-Net and Europartenariat, is necessary to enable SMEs to remain competitive in the integrated European market. - To overcome the problems in investment financing faced by SMEs, the EC should strengthen its financial policy to establish or to support guarantee schemes, risk capital funds, and to fight the late payment problem which se
...[+++]verely affects the liquidity of SMEs, especially in a recession. - The present economic situation requires an offensive approach designed to create favourable conditions for new start-ups and new opportunities for unemployed people to start their own business.