Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette somme passera à environ 46 milliards » (Français → Anglais) :

En 2002, trente milliards d'euros environ ont été consacrés à la partie TIC des administrations publiques (services administratifs seulement, à l'exclusion de la santé, de la défense, de l'enseignement, etc.) De cette somme, cinq milliards d'euros environ ont été consacrés aux TIC pour l'administration en ligne [9] (avec une croissance rapide de 15 % par an).

In 2002 about EUR30 billion was spent on the ICT part of public administration (administrative services only, excluding health, defence, education, etc). Of this an estimated EUR5 billion, growing rapidly at 15% p.a., was spent on ICT for eGovernment [9].


Cette situation est lourde de conséquences. Avant la crise financière, les sommes investies dans les PME par les fonds européens de capital-risque atteignaient environ 7 milliards d'EUR annuellement. Pour 2009 et 2010, ces chiffres se situaient entre 3 et 4 milliards d'EUR.

Before the financial crisis, the amount invested in SMEs by European venture capital funds was about EUR 7 billion a year, while figures for 2009 and 2010 were within the EUR 3-4 billion range.


51. se félicite de l'évaluation ex post de l'octroi de prêts intermédiaire par la BEI aux PME dans l'Union européenne pour la période 2005-2011; constate que, dans ce domaine, au cours de la période 2005-2012, la BEI a accordé 64 milliards d'euros de prêts à environ 370 institutions financières au sein de l'EU-27; observe que, sur cette somme, à la fin 2012, 53 milliards d'euros avaient été versés à ces institutions financières q ...[+++]

51. Welcomes the ex post evaluation of EIB intermediated lending to SMEs in the EU for the period 2005-2011; acknowledges that in this area, over the period 2005-2012, the EIB signed EUR 64 billion in loans to around 370 financial institutions within the EU 27; notes that by the end of 2012, EUR 53 billion of this money had been disbursed to those financial institutions which, in turn, had lent nearly EUR 48 billion to SMEs through around 300 000 sub-loans;


Si les tendances actuelles se confirment, nous pouvons supposer que cette somme passera à environ 46 milliards d’euros en 2006.

If the current trends are confirmed, we can assume that in 2006, it will amount to around EUR 46 billion.


Si les tendances actuelles se confirment, nous pouvons supposer que cette somme passera à environ 46 milliards d’euros en 2006.

If the current trends are confirmed, we can assume that in 2006, it will amount to around EUR 46 billion.


Sur cette somme, environ 9,4 milliards d'euros sont prévus pour aider les entreprises à prendre des mesures efficaces visant à développer les compétences de leurs salariés;

Out of this sum, around, EUR 9,4 billion is assigned to help companies introduce effective human development policies;


Sur cette somme globale, environ 5 milliards vont à la préservation de notre patrimoine culturel et de la diversité biologique, le reste allant à des formes d'exploitation très négatives du point de vue de l'environnement.

Around 5 billion of that will go into preserving cultural heritage and biodiversity, the rest is highly counterproductive from the point of view of the environment, so let us “put our own house in order” as we move forward.


En 2002, trente milliards d'euros environ ont été consacrés à la partie TIC des administrations publiques (services administratifs seulement, à l'exclusion de la santé, de la défense, de l'enseignement, etc.) De cette somme, cinq milliards d'euros environ ont été consacrés aux TIC pour l'administration en ligne [9] (avec une croissance rapide de 15 % par an).

In 2002 about EUR30 billion was spent on the ICT part of public administration (administrative services only, excluding health, defence, education, etc). Of this an estimated EUR5 billion, growing rapidly at 15% p.a., was spent on ICT for eGovernment [9].


Sur cette somme, 28 milliards d'euros environ (37%) ont été consacrés à des investissements de départ, soit plus que le total des investissements européens en capital-risque et plus de quatre fois le montant des investissements de départ en Europe.

Of this total some EUR28 billion (37%) went to early-stage investments. This is more than total European venture capital investment as a whole and more than 4 times European investment in early-stage.


Sur cette somme, 28 milliards d'euros environ (37%) ont été consacrés à des investissements de départ, soit plus que le total des investissements européens en capital-risque et plus de quatre fois le montant des investissements de départ en Europe.

Of this total some EUR28 billion (37%) went to early-stage investments. This is more than total European venture capital investment as a whole and more than 4 times European investment in early-stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette somme passera à environ 46 milliards ->

Date index: 2025-07-15
w