Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «cette solution impliquerait » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, en ce qui concerne la suggestion du gouvernement et la position qui figure dans le rapport majoritaire, le directeur général des élections a indiqué ce qui suit: « Cette [.] solution », c'est-à-dire la solution des conservateurs, « impliquerait notamment des coûts de vérification accrus pour les partis et exigerait qu'Élections Canada émette des lignes directrices à l'intention des vérificateurs comptables».

Two, what did the Chief Electoral Officer say about the suggestion from the government and the position that is in the majority report? He stated, “This solution”, meaning the Conservative solution, “would notably entail increased auditing costs for the parties and would require Elections Canada to issue guidelines for the accounting auditors”.


Cette solution européenne impliquerait d’accorder aux collèges des autorités de surveillance la possibilité d’énoncer des normes à caractère contraignant lorsqu’un accord est impossible à trouver au niveau national.

The ‘Europesolution would mean giving the colleges of supervisors the right to dictate rules, compliance with which would be mandatory, when national supervisory authorities cannot reach an agreement.


Afin d'intégrer les gestionnaires des ports dans cette démarche, une solution de compromis a été avancée, qui impliquerait davantage les ports dans la consultation entre les acteurs du secteur.

To secure the participation of port management bodies, your rapporteur has put forward a compromise proposal which would ensure port authorities are involved to a greater extent in consultations between stakeholders in the maritime transport sector.


Cependant, quand le Dakota du Nord a ouvert la décharge cette semaine, il a mis en péril l'important travail effectué pour trouver une telle solution, qui impliquerait la mise en oeuvre d'un système de traitement permanent à la hauteur de la décharge, question à propos de laquelle nous exerçons des pressions auprès du gouvernement américain depuis un certain temps.

However, once North Dakota turned the outlet on this week, this jeopardized the important work toward finding such a solution, one that would see the implementation of a permanent treatment system at the outlet, an issue that we have been pressing with the United States government for some time.


Pour cette raison, nous devons soutenir les solutions alternatives, mais encourager l’amendement 66 impliquerait de ne pas pouvoir promouvoir certaines solutions alternatives.

For this reason, we should support the alternatives, but supporting Amendment 66 would mean that certain alternatives could not be promoted.


En second lieu, je voudrais savoir si la présidence portugaise peut accepter une solution qui impliquerait que cette question fiscale soit résolue de différente façon selon la nationalité des députés, ou si vous avez à proposer une solution unique pour l'ensemble des députés.

My second question is about whether the Portuguese Presidency can accept a solution which involves the tax issue’s being solved in different ways for Members of different nationalities, or whether you want a solution which is identical for members of all nationalities.


Les partisans de cette solution soulignent qu'elle n'impliquerait aucune modification du cadre actuel et qu'elle éviterait les risques de conflit avec la présidence du Conseil, la fonction étant en tout état de cause subordonnée à la présidence.

Those in favour of this option emphasize that it would not require any change in the current framework and that it would avoid any danger of conflict with the Council Presidency to which it would in any event remain subordinate.


Il faut toutefois savoir que cette solution impliquerait une modification de la convention de Schengen.

It should be recognized, however, that such an arrangement would require a corresponding amendment of the Schengen Convention.


Il faut toutefois savoir que cette solution impliquerait une modification de la convention de Schengen.

It should be recognized, however, that such an arrangement would require a corresponding amendment of the Schengen Convention.


Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépenses agricoles après q ...[+++]

These usually involve the abolition of price support or a reduction to world market levels; income compensation (partial or full through direct payments; abolition of quotas and other supply management measures; direct income support payments and payments for environmental services on a national basis, with or without Community co-financing. This option certainly has the advantage that it would lead to a considerable simplification and would reduce agricultural expenditure substantially once compensation payments were phased out. Although such a radical reform may be appealing from an economist's point of view, it would imply a number ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette solution impliquerait ->

Date index: 2024-09-03
w