Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous aimeriez que cette résolution soit rejetée.

Traduction de «cette résolution sera rejetée » (Français → Anglais) :

Je ne crois pas que cette résolution sera rejetée étant donné qu'un gouvernement démocratiquement élu a été renversé.

I don't think we should face any opposition to this resolution, considering what has happened, with a democratically elected government being overthrown.


Vous aimeriez que cette résolution soit rejetée.

You would like this resolution rejected.


Nous n’y avons pas réussi, donc pour l’heure il est probable qu’il y aura un vote sur des résolutions individuelles et que chaque résolution sera rejetée, ce qui ne constituera pas un très bon message.

We have not managed to do that, so at the moment what is likely is individual resolutions will be voted and each resolution would be voted down, which would not give a very good message.


J’ai l’impression que la politique commerciale de l’UE est dictée par la pire forme de comportement autodestructeur et j’espère donc que cette mesure sera rejetée complètement.

I have the impression that EU trade policy is dictated by the worst possible kind of self-destructive behaviour, and I therefore hope that this measure will be rejected outright.


J’espère que ce message, inscrit dans cette proposition de résolution, sera entendu haut et fort par les personnes concernées et que les mesures nécessaires seront prises dans l’urgence afin de remédier à cette situation.

I hope this message, embodied in this motion for a resolution, will be heard loud and clear by those concerned and the necessary action to remedy the situation will be taken urgently.


Si la majorité des députés votent contre la motion, elle sera rejetée et nous ne procéderons pas de cette façon.

If the majority vote against, the motion is defeated and we will not proceed in this way.


Il faut réclamer l’amitié et non pas donner des ordres. Aussi les députés de cette Assemblée devraient-ils s’en souvenir lorsque cette résolution sera mise aux voix demain, tout en veillant à ce que leurs opinions personnelles passent au second plan.

Friends should be asked, not ordered to do things, and Members of this House should remember this when voting on the resolution tomorrow, whilst ensuring that their own personal views take a back seat.


Cette résolution sera approuvée formellement par le Conseil "Affaires générales" sans discussion, lors de sa session du 4 décembre prochain, et sera ensuite transmise au Conseil européen de Nice.

The Resolution would be formally approved without discussion by the General Affairs Council at its meeting on 4 December 2000, and would subsequently be forwarded to the Nice European Council.


Avec cet soutien et l'espoir que notre résolution sera utile dans cette phase finale tellement décisive de la Conférence intergouvernementale, je demande pour elle, Monsieur le Président, le vote de l'Assemblée.

With this support, Mr President, and in the hope that our resolution will be useful in this final, decisive stage of the Intergovernmental Conference, I ask the House to vote for this report.


Ainsi, une demande de réduction de la période d'inadmissibilité à une libération conditionnelle sera rejetée lorsque le jury décidera que la demande est irrecevable ou ne parviendra tout simplement pas à une décision unanime sur la réduction de cette période.

As a result of this provision, an application for a reduction in the parole ineligibility period will be denied when either the jury decides that the application should be denied or the jury simply cannot reach a unanimous conclusion to reduce the period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette résolution sera rejetée ->

Date index: 2022-06-05
w