Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
C-Apparier tout de cette livraison à cette facture
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sur cette toile de fond
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "craignent que cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Directives concernant les civils non combattants qui craignent d'être persécutés dans des situations de guerre civile

Guidelines on Civilian Non-Combatants Fearing Persecution in Civil War Situations


Civils non combattants qui craignent d'être persécutés dans des situations de guerre civile

Civilian Non-Combatants Fearing Persecution in Civil War Situations


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


C-Apparier tout de cette livraison à cette facture

C-Match all of this shipment to this invoice


différends découlant de l'absence de protection suffisante et efficace de cette propriété intellectuelle

distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection


Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE Declaration of policy on prevention and control of water pollution, including transboundary pollution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'aucuns craignent que l’affiliation des agences à l'ENQA, voire leur enregistrement dans l'EQAR, ne suscite pas le niveau nécessaire de confiance mutuelle, alors que cette confiance constitue la base même de la transparence et de la crédibilité au sein de l’EEES dans son ensemble.

There is some concern that agencies’ membership in ENQA or even their registration in the EQAR might not generate the necessary level of mutual trust. Such trust however is the basis for the transparency and credibility within the EHEA as a whole.


Les femmes exposées au risque de mutilations génitales ou les parents qui craignent d’être persécutés parce qu'ils refusent de soumettre leur enfant à cette pratique peuvent bénéficier d’une protection internationale dans l’UE.

Women who are at risk of female genital mutilation, or parents who fear persecution because they refuse to have their child undergo this practice can be granted international protection in the EU.


D'aucuns craignent que l’affiliation des agences à l'ENQA, voire leur enregistrement dans l'EQAR, ne suscite pas le niveau nécessaire de confiance mutuelle, alors que cette confiance constitue la base même de la transparence et de la crédibilité au sein de l’EEES dans son ensemble.

There is some concern that agencies’ membership in ENQA or even their registration in the EQAR might not generate the necessary level of mutual trust. Such trust however is the basis for the transparency and credibility within the EHEA as a whole.


Selon la dernière enquête Eurobaromètre concernant l'opinion publique sur le passage à l'euro, 74 % des répondants à Chypre craignent encore que des augmentations de prix se produisent lors du passage à l'euro[7]. Ceci ne constitue qu'une légère amélioration par rapport à la situation d'avril 2007, lorsque 78 % des personnes interrogées exprimaient cette inquiétude[8].

According to the latest Eurobarometer on public opinion on the euro, still 74% of respondents in Cyprus fear prices increases on the occasion of the changeover to the euro.[7] This constitutes only a slight change compared to the situation in April 2007, when 78% shared this concern.[8]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La raison, c'est que si on met en oeuvre cette réforme et qu'on l'applique de façon rétroactive, les députés craignent—et vous constaterez que cette préoccupation existe également au sein des sociétés d'État—c'est que, les députés qui n'ont pas soigneusement administré leurs comptes financiers, qui les ont confiés à des gens qui n'ont tout simplement pas fait du bon travail, craignent que la divulgation des renseignements les place dans une situation où ils devront répondre à des questions auxquelles ils ne peuvent répondre.

The reason is that if you bring in that reform and make it retroactive, what MPs are worried about and you'll find that this concern exists in crown corporations as well is that MPs who have not carefully administered their financial accounts, who have left it to people who just haven't handled it properly, are afraid that the exposure will create a situation where they'll be asked questions they can't answer.


En Europe, par exemple, les coûts économiques et sociaux du changement climatique imprévu sont considérables: la France a enregistré 11 435 morts liés à la canicule lors de la première quinzaine d'août 2003, où les températures ont dépassé les 40°C (104° F); les incendies au Portugal l'été dernier ont entraîné plus d'un milliard d'euros de dommages; la facture pour la réparation des dommages dus aux inondations en Allemagne à l'été 2002 s'est élevée à environ 15 milliards d'euros, et les agriculteurs allemands craignent cette année de perdre 80% de leurs récoltes en raison de la sécheresse.

For example, in Europe, the economic and social costs of unpredicted climate change is huge: France recorded 11,435 weather-related mortalities in the first 2 weeks of August 2003 alone when temperatures soared over 40°C (104° F); fires in Portugal this summer caused over €1 billion in damage; the bill for repairing damage in Germany following the floods of summer 2002 was about €15 billion and this year German farmers fear a loss of 80% of their crops because of the drought.


Cette décision vise à éviter, comme certains le craignent, que des accords restrictifs, qui sont exemptés en application du traité CECA, et perdent le bénéfice de cette exemption en raison de l'expiration dudit traité, ne soient notifiés à nouveau en masse en vue d'obtenir une autorisation.

This follows a concern that restrictive agreements, which are exempted under the ECSC Treaty and lose this exemption because of the Treaty expiry, would be re-notified en masse for formal clearance.


Elles craignent cette directive parce qu'on leur a dit que ces produits seront interdits, que les tests seront prohibitifs et que le reste sera englobé dans un régime restrictif, avec délivrance sur ordonnance.

They fear this directive because they have been told that these products will be banned, that testing will be prohibitive, and that what remains will be swallowed up in a restrictive and prescriptive regime.


Nous devons à tout prix fournir cette réponse, car les sociétés où les citoyens craignent leurs institutions - et peut-être, plus important encore, où les institutions craignent leurs citoyens - font de bien piètres démocraties.

We must avoid a situation where no answer is given because a society where citizens are afraid of their institutions – and perhaps more importantly institutions are afraid of their citizens – makes for a very weak democracy.


Cette action a été déterminée par le fait que les autorités belges craignent que les aliments pour animaux contaminés à la dioxine aient pu être fournis à du bétail autre que les poulets domestiques.

This action has been prompted by the fact that the Belgian authorities suspect that the dioxin contaminated feedingstuff may have been fed to livestock other than domestic fowl.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craignent que cette ->

Date index: 2021-03-05
w