Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette raison nous disons ici clairement " (Frans → Engels) :

Pour cette raison, nous disons ici clairement que nous utiliserons pleinement nos prérogatives parlementaires non pour empêcher quoi que ce soit, mais pour bâtir quelque chose de constructif.

For that reason, we also say clearly from here that we will use our parliamentary capabilities to the full not to prevent something, but to build something constructive.


Ce que nous disons ici c'est que, pour résoudre ce problème, la première des choses que le gouvernement doit décider est de savoir si, oui ou non, on veut une réserve. Ce n'est pas à la Défense nationale, pas à l'armée de terre de se poser cette question, c'est au niveau politique.

What we are saying here is that in order to solve this problem, the first thing the government must decide is to know whether it wants a reserve, yes or no. It is not up to National Defence nor to the army to answer that question, it a political decision that needs to be made.


Ils s’inquiètent par contre si nous ne disons pas clairement pourquoi nous apportons un soutien budgétaire à certains gouvernements, si nous n’expliquons pas nos raisons ou si nous n’apportons pas de garanties suffisantes de contrôle strict dans les cas où la situation change à la suite de coups d’État, de scandales de corruptio ...[+++]

However, they also become concerned if it is not made clear why we help certain governments with budgetary aid, or if we do not explain the reasons or provide sufficient guarantees of strict control in cases where circumstances change due to coups d’état, corruption scandals, violations of human rights or setbacks on the road towards democracy or gender equality.


Surtout, nous voulons aussi que le travail puisse se poursuivre et, même, que vous puissiez lancer de nouveaux projets et veiller au financement du travail des ONG. Nous disons ici clairement que, juridiquement et financièrement, cela est possible.

Above all, we also want it to be possible for this work to continue and even for you to launch new projects and oversee the funding of the work done by NGOs. We should like to make it clear in this House that, legally and financially, that is possible.


Sur ce point nous pouvons vraiment nous considérer comme des experts, donc nous disons très clairement que, six mois après l’introduction de cette disposition, nous n’avons pas besoin de règles spéciales; ce dont nous avons besoin, c’est d’un examen de cette question plus rationnel que cela n’a été le cas jusqu’ici.

On this point we can truly regard ourselves as experts, and so we say in all clarity that, six months after the introduction of this provision, we have no need of special rules; what we need is a more rational consideration of this issue than it has previously been given.


Pour cette raison, nous disons à nouveau qu'il faut regarder ces accords bilatéraux qui se concluent en fonction des lois du pays.

For this reason, we are saying once again that we should review these bilateral agreements from the perspective of the country's laws.


C'est ce que nous leur disons très clairement et c'est à cela que s'est engagé le gouvernement précédent, d'autant plus qu'il y a un plan réel au Québec alors qu'on n'a aucun plan ici.

That is what we are very clearly telling them and that is what the previous government committed to doing, particularly when there is a real plan in Quebec and there is none here.


Ainsi, ce que nous nous disons chacun dans nos discours sur l'insuffisance de ce processus, eh bien, nous nous le disons ici dans cette Assemblée parce qu'ainsi nous y portons remède.

Therefore, let us now say what we tell each other in our private conversations regarding the inadequacy of this process, here in this Chamber, for that way we can do something about it.


Pour cette raison, nous disons que, comme condition du fusionnement, on doit exiger des transporteurs dominants qu'ils changent leur façon de rémunérer les agents de voyage.

This is why we are saying that one of the merger conditions should be to oblige dominant carriers to change their method of paying travel agents.


Nous disons très clairement à la page 30, dans le préambule à la recommandation numéro 4, que la recommandation numéro 3 a une raison d'être bien précise.

We very clearly stated on page 29, in the preamble to recommendation No. 4, that recommendation No. 3 is there for a specific reason.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette raison nous disons ici clairement ->

Date index: 2024-10-01
w