Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc nous disons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, nous disons au Président de la Chambre que sa décision ne fera pas jurisprudence car nous sommes en train de réexaminer la règle; nous lui recommandons fortement de lire le contexte de la question qui a conduit à la recommandation pour connaître l'intention du comité; et nous croyons fermement que la solution du problème consiste pour M. Bryden à reconfirmer les signatures en question.

So we tell him we're restudying it so it is not a precedent-making decision; we highly recommend he read the background material that led up to the recommendation, so he knows what the intent of that committee was; and we strongly feel that to solve this problem, Mr. Bryden should just reconfirm those signatures.


Donc, nous disons oui au projet de loi C-55, mais nous devons rester très prudents pour nous assurer qu'à l'avenir, tous les projets de loi présentés ayant un lien avec la justice et la sécurité publique respecteront à la fois la Charte canadienne des droits et libertés et la Constitution pour qu'ils soient adoptés à la Chambre des communes.

We therefore say yes to Bill C-55, but we must take great care to ensure that in future, all bills presented that relate to justice and public safety are consistent both with the Canadian Charter of Rights and Freedoms and the Constitution in order to be passed by the House of Commons.


Sur ce point nous pouvons vraiment nous considérer comme des experts, donc nous disons très clairement que, six mois après l’introduction de cette disposition, nous n’avons pas besoin de règles spéciales; ce dont nous avons besoin, c’est d’un examen de cette question plus rationnel que cela n’a été le cas jusqu’ici.

On this point we can truly regard ourselves as experts, and so we say in all clarity that, six months after the introduction of this provision, we have no need of special rules; what we need is a more rational consideration of this issue than it has previously been given.


Donc, nous disons oui aux énormes avantages du libre-échange dans notre monde ouvert et nous disons oui à la mise en œuvre équitable des règles sur lesquelles ce commerce mondial se base.

So, we say yes to the huge benefits of free trade in our open world and we say yes to the fair implementation of the rules on which this global trade is based.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, nous disons que oui, un examen s'impose, mais ici, après la deuxième recommandation, nous déclarons que nous n'avons reçu aucun témoignage nous permettant de conclure que les plaintes de Vidéotron et de Shaw étaient justifiées.

All of a sudden our report is saying yes, there needs to be a review, and then following recommendation 2, we're saying that there was no other testimony showing that the complaints of Vidéotron and Shaw were valid.


Donc, nous disons qu'il aurait fallu plus de collaboration sur ce projet de loi et que l'article 32, qui vient établir le code et qui est appelé à donner toute la marge de manoeuvre au gouvernement pour établir des règlements, doit se faire en collaboration avec les premières nations.

So, our view is that there should have been more collaboration on this Bill and that clause 32 that establishes the code and gives complete latitude to the government to make regulations, must provide for cooperation with the First Nations.


Donc, nous disons oui à la coopération et au soutien d'une démocratisation qui commence. Mais nous devons aussi dire clairement à nos partenaires cambodgiens que s'ils remettent la démocratie en jeu, ils remettent aussi en jeu la coopération avec l'Union européenne.

So ‘yes’ to cooperation and to support for the fledgling democracy, but we also have to make it clear to our Cambodian partners that, if they jeopardise their democracy, they are also putting the European Union's cooperation at risk.


Nous sommes donc parvenus à un accord - entre autres, grâce à ce Parlement, disons-le clairement -- qui inclut finalement une série de garanties exigées par l’Union européenne, à savoir la diminution du nombre de données, le type de données, des limites quant à l’objectif visé pour leur usage et quant à leur durée d’utilisation, en somme, tous les éléments dont vous avez parfaitement connaissance, Mesdames et Messieurs. Cet accord nous permet donc de déclarer que les droits fondamentaux que no ...[+++]

We have reached an agreement – amongst other things, thanks to this Parliament, let us make this very clear – which in the end includes a series of guarantees which the European Union was demanding – a reduction in the amount of data, the type of data, a restriction in terms of the objective for which they will be used, a restriction of the time for which they can be used, in other words, all the elements which the honourable Members are perfectly aware of – which means that we can say that, by means of this agreement, the fundamental rights which our legislation affords our citizens are guaranteed, also in terms of the way the United St ...[+++]


Alors, disons-le une fois pour toutes : le processus avance bien, et quand nous disons "avance bien", cela signifie qu'il avance bien également pour la Pologne. Ce pays a accompli d'énormes progrès, il n'est donc nul besoin de le mettre dans une autre catégorie que les autres.

This country has made excellent progress, and so there is no need to put Poland in a different category from the others.


Donc, nous disons oui, si on peut simplifier la question de l'inspection des aliments et si on peut harmoniser pour permettre à nos entreprises d'être les plus compétitives possible (1555) L'autre histoire d'horreur que je voudrais vous raconter concerne un petit abattoir dans ma circonscription qui fait de l'abattage d'espèces multiples.

Therefore, we are in favour, if the food inspection issue can be simplified, and if there can be harmonization so that our operations can be as competitive as possible (1555) The other horror story I would like to tell you is about a small abattoir in my riding, which slaughters a number of different types of animal.




Anderen hebben gezocht naar : donc nous disons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc nous disons ->

Date index: 2021-03-16
w