Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question nous pourrons ensuite passer » (Français → Anglais) :

Je vais maintenant conclure et nous pourrons ensuite passer aux questions.

I will conclude and then we can move to some questions.


Peut-être que s'il répond d'abord à cette question, nous pourrons ensuite passer à ce que vous proposez.

So perhaps if he answers that question first, then we can go on with what you're suggesting.


Nous évaluerons ensuite si ces instances sont à la hauteur du défi de taille auquel nous sommes confrontés dans le développement de nos liens commerciaux et d’investissement avec ces pays, en notant en particulier l’importance que le Conseil accorde à cette question.

We will evaluate later if these fora are up to the sizeable challenge we face in developing our trade and investment links with these countries, noting in particular the importance that the European Council has attached to this issue.


Je m'attends à ce que la journée de mardi soit très productive, ce qui veut dire que nous pourrons ensuite passer à l'étude du projet de loi C-36, si nous n'avons pas déjà fini cette étude vendredi. Nous regarderons ensuite le projet de loi C-15, Loi visant à renforcer la justice militaire pour la défense du Canada.

Since I anticipate a productive day on Tuesday, I will then call Bill C-36, but only in the event that we do not finish earlier that is, tomorrow followed by Bill C-15, the strengthening military justice in the defence of Canada act, a piece of legislation that has now been around for three Parliaments and should get to committee where it can again be studied.


Je sais combien cette question importe à cette commission et j'espère que nous pourrons poursuivre notre travail commun sur ce sujet.

The proposed Directive on combating terrorism addresses victims’ needs. I know how important this is to the Committee and I hope we can continue to work together on this.


Sur cette base, nous pourrons ensuite passer à la suite.

On this basis we shall then be able to proceed with further activities.


Je pense que l’adoption très rapide de cette résolution préjuge bien de la manière dont nous pourrons rapidement ensuite passer aux autres États et, en particulier, à la Bosnie-et-Herzégovine et à l’Albanie, sans oublier bien sûr le Kosovo.

I believe that the very swift adoption of this resolution is a good indicator of the way in which we will be able to move on quickly to the other states and, in particular, to Bosnia and Herzegovina and to Albania, without forgetting, of course, Kosovo.


Pour finaliser la première phase du régime prévu à Tampere en matière de statut des réfugiés et de procédures d’asile, il est donc essentiel de préserver les acquis et d’adopter les directives qui attendent encore l’accord du Conseil. Nous pourrons ensuite passer à la deuxième phase de développement.

It is, accordingly, essential to maintain what is already in the acquis and to adopt directives still awaiting the Council’s assent, in order to finalise the first part laid down by Tampere on the status of refugees and on asylum procedures, and, in so doing, to move on to the second stage of development.


Ce débat se terminera demain et nous pourrons ensuite passer à l'étude en comité de cette importante mesure législative ce printemps.

That debate will conclude tomorrow and we will then proceed with a committee study of this important legislation this spring.


Je suggère que nous entendions les trois groupes et nous pourrons ensuite passer à la période des questions.

I suggest that we first hear from all three groups and then move on to questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question nous pourrons ensuite passer ->

Date index: 2023-10-24
w