Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question devra donc » (Français → Anglais) :

Donc, la prochaine motion qui sera présentée au comité sur cette question devra tenir compte de ce dont nous avons discuté, parce que cette motion ne le fait pas.

So the next motion that comes back to deal with that out of this committee deals with that as what we've discussed, because this motion does not.


Les dispositions du présent article du Règlement ne sont pas suspendues par l’application d’un autre article du Règlement relatif aux heures de séance ou à cause de l’examen de toute autre question. Toutefois, en cas de conflit, le Président doit décider quand cette autre question devra être prise en considération ou décidée et doit donner à tout article du Règlement toute interprétation qui peut s’imposer en ce qui concerne cette ...[+++]

The provisions of this Standing Order shall not be suspended by the operation of any other Standing Order relating to the hours of sitting or in respect of the consideration of any other business; provided that, in cases of conflict, the Speaker shall determine when such other business shall be considered or disposed of and the Speaker shall make any consequential interpretation of any Standing Order that may be necessary in relation thereto.


La fourniture d'autres sources de revenus nécessite des infrastructures qui, en retour, exigent un bon niveau de sécurité; cette question devra donc être réglée. Le fait de développer des productions agricoles de niche dans chaque province pourrait contribuer à ce que le pays devienne progressivement de plus en plus capable de subvenir à ses propres besoins, lui permettre, avec le temps, d'approvisionner le marché local et occasionner une transformation de la vie et des attentes des Afghans.

The provision of alternative livelihoods requires infrastructure, which in turn needs security, and this will have to be addressed; developing niche agricultural industries in each province could gradually help make the country more self-sufficient, enable it in time to supply the regional market, and effect a transformation in the lives and expectations of Afghans.


Cette coopération devra donc être basée sur des problèmes réels; elle devra poser les bonnes questions et être axée sur des mesures spécifiques qui offriront une plus-value à la vie quotidienne des gens.

It should therefore be based on real problems, ask relevant questions and focus on specific measures that will provide added value to people’s everyday lives.


Cette question devra donc être abordée prioritairement au cours des prochaines discussions au niveau politique.

This subject will therefore have to be given high priority in the forthcoming talks at political level.


Cette question devra donc être posée en temps opportun à la Commission.

This question will therefore have to be put to the Committee at the appropriate time.


Cette étude devra donc concerner toutes les formes de discrimination couvertes par l’article treize du Traité.

This study will cover all forms of discrimination referred to in Article 13 of the Treaty.


Je crois donc que, dans le cadre des relations entre l’Union européenne et la Géorgie, cette question devra occuper une place importante.

I therefore believe that, in the context of the links between the European Union and Georgia, that issue will have to feature prominently.


Elle devra donc aborder toutes les questions qui recueillent un soutien approprié.

They will therefore need to address all the questions for which there is sufficient support.


La question des prisonniers est complémentaire au rapport comme tel. On devra donc se pencher aussi sur cette question.

The question of the detainees complements the report as such. So we should look at that as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question devra donc ->

Date index: 2025-03-06
w