Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette présidence puisse commencer déjà " (Frans → Engels) :

Dans les futurs Etats membres, la population a déjà commencé à diminuer partout sauf à Chypre, à Malte et en Slovaquie, et elle devrait commencer à décliner d'ici 2020 dans cette dernière (Graphique 1.9).

In the accession countries, population has already begun to decline in all except Cyprus, Malta and Slovakia, and in the last of these it is projected to begin falling before 2020 (Graph 1.9).


La Commission a déjà commencé à harmoniser ces instruments et poursuivra cette tâche de manière systématique afin d'optimiser les effets des fonds alloués; ce faisant, elle tiendra pleinement compte des aspects pertinents du plan stratégique, qui viendront étayer ses objectifs et sa philosophie.

The Commission has already started to align such instruments and will continue to pursue this systematically in order to optimise the impact of funding, and will take full account of relevant aspects of the Plan to contribute to its objectives and vision.


La Commission a déjà proposé 25 millions d'euros pour la recherche en matière de défense dans le cadre du budget 2017 de l'UE, et elle escompte que cette enveloppe puisse augmenter pour atteindre un montant total de 90 millions d'EUR en 2020.

The Commission has already proposed EUR 25 million for defence research as part of the 2017 EU Budget and expects that this allocation could grow to a total of EUR 90 million until 2020.


Je suis particulièrement heureux que cette Présidence puisse commencer déjà avec devant elle un horizon dégagé sur les perspectives financières, grâce à l'accord obtenu au Conseil européen de décembre.

I am particularly pleased that this Presidency can begin its work already, armed with a vision of the financial perspective, thanks to the agreement obtained at the December European Council.


En outre, comme l'établit la jurisprudence, même si les États membres disposent d'un large pouvoir d'appréciation pour définir ce qu'ils qualifient de service d'intérêt économique général, la définition de tels services ou missions par un État membre peut être remise en question par la Commission en cas d'erreur manifeste En d'autres termes, même si la détermination de la nature et de la portée d'une mission de SIEG relève de la compétence et des pouvoirs d'appréciation des États membres, cette compétence n'est pas illimitée ni ne saurait être exercée de ...[+++]

Moreover, according to the case-law, although Member States have wide discretion to define what they regard as services of general economic interest, the definition of such services or tasks by a Member State can be questioned by the Commission in the event of a manifest error . In other words, although the determination of the nature and scope of an SGEI mission falls within the competence and discretionary powers of Member States, such competence is neither unlimited nor can it be exercised arbitrarily . In particular, for an activity to be considered as an SGEI, it should exhibit special characteristics as compared with ordinary econo ...[+++]


La Commission considère dès lors extrêmement souhaitable que le Parlement et le Conseil parviennent à un accord sur cette proposition de règlement en première lecture, afin que la collecte de ce type de données puisse commencer cette année-ci déjà.

The Commission therefore considers it very desirable for Parliament and the Council to reach an agreement on this proposal for a Regulation at first reading, so that the collection of this type of data can begin this very year.


- (DA) Monsieur le Président, l’Italie insiste pour que la Conférence intergouvernementale puisse commencer en décembre afin que M. Berlusconi puisse organiser un sommet à Rome et enterrer solennellement le traité de Rome pour le remplacer par la Constitution de Rome.

– (DA) Mr President, Italy insists that the Intergovernmental Conference must be ready to begin by December so that President Berlusconi can issue invitations to the Rome Summit and solemnly bury the Treaty of Rome and give birth to the Rome Constitution.


- (DA) Monsieur le Président, l’Italie insiste pour que la Conférence intergouvernementale puisse commencer en décembre afin que M. Berlusconi puisse organiser un sommet à Rome et enterrer solennellement le traité de Rome pour le remplacer par la Constitution de Rome.

– (DA) Mr President, Italy insists that the Intergovernmental Conference must be ready to begin by December so that President Berlusconi can issue invitations to the Rome Summit and solemnly bury the Treaty of Rome and give birth to the Rome Constitution.


À l'expiration de cette période de dix ans, les résultats de tout ou partie de l'évaluation réalisée sur la base des données scientifiques et des informations contenues dans le dossier de demande peuvent être utilisés par l'Autorité au profit d'un autre demandeur, à condition que celui-ci puisse prouver que la denrée alimentaire ou l'aliment pour animaux dont il demande l'autorisation est, en substance, similaire à une denrée alime ...[+++]

On the expiry of this 10-year period, the findings of all or part of the evaluation conducted on the basis of the scientific data and information contained in the application dossier may be used by the Authority for the benefit of another applicant if the applicant can demonstrate that the food or feed for which it is seeking authorisation is essentially similar to a food or feed already authorised under this Regulation.


La présidence portugaise a déjà pris les mesures qui s'imposent au niveau du Conseil pour que les formations spécifiques commencent immédiatement à exécuter les programmes prévus dans leurs domaines respectifs et pour que l'on procède à une coordination adéquate, à travers la présentation d'un rapport de synthèse, à la fois par le Conseil européen de Feira, en juin de cette année, et par le Conseil européen de ...[+++]

The Portuguese Presidency has already taken appropriate measures in Council so that the specific Council formations can immediately start implementing the programmes defined for their respective fields, and so that appropriate coordination takes place in this area, through the presentation of a synthesis report, either by the time of the Feira European Council this June, or by the Nice European Council, during the French Presidency.


w