Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette plateforme devait inclure » (Français → Anglais) :

À cet égard, elle devait présenter des rapports annuels de contrôle au Conseil et au Parlement européen.Enfin, cette communication cherchait à encourager la mise en place de réformes et à renforcer la plateforme européenne pour l’intégration des Roms

In this regard, it was to present annual monitoring reports to the Council and the European Parliament.Lastly, the communication sought to encourage reforms and strengthen the European Platform for Roma Inclusion


À cet égard, elle devait présenter des rapports annuels de contrôle au Conseil et au Parlement européen.Enfin, cette communication cherchait à encourager la mise en place de réformes et à renforcer la plateforme européenne pour l’intégration des Roms

In this regard, it was to present annual monitoring reports to the Council and the European Parliament.Lastly, the communication sought to encourage reforms and strengthen the European Platform for Roma Inclusion


17. invite la Commission à insister sur le recours aux forums dans le cadre de sa future plateforme en ligne pour l'entrepreneuriat féminin et à y inclure un plan par étapes pour l'accès aux possibilités de financement européen, tout en rendant cette plateforme intéressante pour les investisseurs potentiels et pour les services gouvernementaux des États membres, de sorte à réduire les formalités administratives pour les femmes entr ...[+++]

17. Calls on the Commission to emphasise the use of forums in its upcoming European e-Platform for Women Entrepreneurship, and to include a step-by-step plan for accessing European funding possibilities, while also making the e-Platform attractive for potential investors and for Member States’ government services, in an attempt to cut red tape for female entrepreneurs by clarifying administrative procedures, thus creating an e-Platform that could become a future reference in the sector;


Le secrétaire parlementaire dit que l'altération d'un produit alimentaire est une infraction déjà prévue au Code criminel, mais que, vu la lenteur de la procédure lorsqu'on invoque le Code criminel, le gouvernement devait inclure cette interdiction dans le projet de loi actuel.

The parliamentary secretary said that tampering was addressed by the Criminal Code but, because the Criminal Code was too slow, that the government needed to address it in this legislation.


Cette plateforme devait inclure des représentants d’organisations sociales, professionnelles et ecclésiastiques ainsi que d’organisations religieuses et philosophiques.

Such a Forum was to include representatives of social, professional and ecclesiastical organisations, and also of religious and philosophical organisations.


Dans cette optique, la Commission devrait réaliser une étude sur la faisabilité, le coût et les avantages d'une plateforme électronique européenne d'information sur les véhicules et devrait étudier la possibilité d'étendre les fonctions des systèmes d'échanges d'informations en place afin d'inclure les échanges des relevés des compteurs kilométriques dans cette plateforme. Elle devrait auss ...[+++]

The Commission should therefore carry out a study on the feasibility, costs and benefits of setting-up a European electronic vehicle information platform as well as the possibilities of broadening the functionality of existing information exchange systems, with purpose to include in the platform sharing of odometer readings and to explore the possibilities to broaden information sharing even further.


Si l’on devait inclure cette proposition dans un cadre plus général, celui de la révision des directives comptables, comme cela a été souhaité – je l’ai bien noté – par la commission des affaires économiques et monétaires, cela prendrait, à coup sûr, plus de temps, voire plusieurs années, avant que les dispositions ne soient applicables.

If we had to include this proposal within the more general framework of the review of the accounting directives, as the Committee on Economic and Monetary Affairs wanted, that would certainly take longer. It could even be several years before these provisions were applicable.


Cette tâche est couverte par l'article 13 (2) qui devait être modifié de manière à inclure l'Etat non informé mais impliqué de fait.

This task is referred to in Article 13(2), which should be amended to include a Member State which has not been informed but which is involved de facto.


Cette proposition s'inscrivait dans le droit fil des conclusions du Conseil européen extraordinaire de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, au cours duquel il avait été convenu de travailler à la mise en place d'un régime d'asile européen commun qui devait inclure, dans une première phase, «des conditions communes minimales d'accueil des demandeurs d'asile».

The proposal followed up directly the conclusions of the extraordinary European Council in Tampere of 15-16 October 1999, where it was agreed to work towards establishing a Common European Asylum System which should include, in the first stage, "common minimum conditions of reception of asylum seekers".


Le Parlement européen a saisi l'occasion de cette réunion pour proposer au Conseil un accord destiné à accélérer le processus, accord consistant à inclure la mobilisation du Fonds de solidarité en faveur de la Slovaquie dans le projet de budget rectificatif n° 2 sur lequel le Parlement européen devait se prononcer le 23.

The European Parliament took advantage of this meeting to propose an agreement to the Council in order to accelerate the process. The agreement consisted in including the mobilisation of the Solidarity Fund in favour of Slovakia in the DAB 2 to be voted by the European Parliament the 23rd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette plateforme devait inclure ->

Date index: 2022-07-26
w