Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la propriété du logement
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Initiative énergie et environnement
Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale
Loi sur l'encouragement du renouveau social
MEDIA
Programme destiné à encourager l'élevage du bétail
Versement anticipé

Traduction de «cherchait à encourager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur la communication d’information ayant trait à la sécurité du Canada [ Loi visant à encourager et à faciliter la communication d’information entre les institutions fédérales afin de protéger le Canada contre des activités qui portent atteinte à la sécurité du Canada ]

Security of Canada Information Sharing Act [ An Act to encourage and facilitate information sharing between Government of Canada institutions in order to protect Canada against activities that undermine the security of Canada ]


Initiative populaire fédérale «destinée à encourager les économies d'énergie et à freiner le gaspillage (Initiative énergie et environnement )» | Initiative énergie et environnement

Initiative on Energy and the Environment


Loi sur les mesures destinées à encourager l'élevage du bétail

Livestock Incentives Act


Programme destiné à encourager l'élevage du bétail

Livestock Incentive Program


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

Action Programme for the European audiovisual media products industry | Measures to Encourage the Development of the Audiovisual Industry | MEDIA [Abbr.]


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Action Programme to Promote the Development of the European Audiovisual Industry (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

encourage health care users' self monitoring | promote health care user's self-monitoring | encourage health care users' self-monitoring | encourage healthcare user's self-monitoring


Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale | Loi sur l'encouragement du renouveau social

City Challenge Act | Single Regeneration Act | Social Regeneration(Incentives)Act


encouragement à la propriété du logement au moyen de la prévoyance professionnelle | encouragement à la propriété du logement

encouragement of the use of pension scheme assets for home ownership | encouragement of the use of vested pension accruals for home ownership | encouragement of home ownership using pension assets | encouragement of home ownership


versement anticipé pour l'encouragement à la propriété du logement | versement anticipé pour l'encouragement à la propriété | versement anticipé

early withdrawal of pension scheme assets for the purchase of residential property | early withdrawal of an amount up to the equivalent of the vested benefits | early withdrawal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, elle devait présenter des rapports annuels de contrôle au Conseil et au Parlement européen.Enfin, cette communication cherchait à encourager la mise en place de réformes et à renforcer la plateforme européenne pour l’intégration des Roms

In this regard, it was to present annual monitoring reports to the Council and the European Parliament.Lastly, the communication sought to encourage reforms and strengthen the European Platform for Roma Inclusion


À cet égard, elle devait présenter des rapports annuels de contrôle au Conseil et au Parlement européen.Enfin, cette communication cherchait à encourager la mise en place de réformes et à renforcer la plateforme européenne pour l’intégration des Roms

In this regard, it was to present annual monitoring reports to the Council and the European Parliament.Lastly, the communication sought to encourage reforms and strengthen the European Platform for Roma Inclusion


Son programme « Future Aces » cherchait à encourager les jeunes à se dépasser et à favoriser les initiatives formatrices.

His future aces program aimed to inspire youth to be their very best and to enhance character-building initiatives.


On cherchait à favoriser un esprit de conservation parmi les pêcheurs et à encourager le ministère à gérer la ressource en se fixant un objectif de conservation.

The goal was to instil a conservation ethic within the fishing community and to encourage the department to manage to a conservation goal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Roy Everest: Quand le régime des baux a été mis en place au siècle dernier, on cherchait tout simplement à encourager les gens à trouver un endroit où vivre et travailler dans un parc national.

Mr. Roy Everest: When the leasehold system was set up sometime in the last century, the entire basis of it was just to encourage people to have a place to live and a place to work within a national park.


L'appel à proposition 2007 cherchait d'une part à renforcer les projets notamment des ONGs liés à la problématique des groupes ou individus vulnérables et d'autre part à encourager spécifiquement les autorités nationales des États membres à développer des projets de coopération transnationale sur la gestion des informations sur les pays d'origine.

The 2007 call for proposals focused firstly on consolidation of projects – and particularly projects run by NGOs – to tackle the problems of vulnerable groups and individuals and, secondly, on specifically encouraging Member States’ national authorities to develop transnational cooperation projects on the management of country information.


On a rapporté dans les médias, il y a près d'un mois, que le ministre du Commerce allait conclure un accord sur des contingents avec les Américains et qu'il cherchait à encourager les producteurs de bois d'oeuvre des provinces à adhérer à cet accord.

There were media reports almost a month ago that the trade minister was going to enter into a quota deal with the Americans and that he was trying to encourage softwood lumber producers in the provinces to get in on this deal.


Au départ, on cherchait à convaincre les hommes de ne pas encourager la prostitution.

I believe that the success in Sweden was more of a social success. The men were feeling.First, they were convinced that they should not do it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cherchait à encourager ->

Date index: 2024-03-25
w