Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette option serait trop rigide » (Français → Anglais) :

Elle pense que cette option serait trop rigide.

It feels that this would be too rigid.


Au cours des consultations qui ont été menées, les États membres ont également fait savoir que cette option serait politiquement difficile à accepter pour des motifs d'ordre juridique et opérationnel.

During consultations, the Member states also indicated that this option would be politically hard to accept for legal and operational reasons.


Certains commentateurs ont estimé que le défi représenté par cette forme de gestion serait trop important.

Some commentators considered that the challenge of this form of management would be too great.


Cette option a été rejetée pour le motif que ce type de contrôle serait trop onéreux.

That option was rejected on the grounds that such checks would be too costly.


Techniquement cette option serait possible dans un délai allant jusqu'à 6 ans.

Technically, the introduction of this option would be possible within a period of up to 6 years.


Cette option serait possible à brève échéance, entre 3 et 6 ans.

This option could be implemented within a short period of time (around 3 to 6 years).


Nous considérons que cette proposition est trop rigide, trop inflexible, et c’est un mauvais signal dans la situation actuelle, en particulier pour les marchés.

We consider this proposal to be too rigid, too inflexible, and it is the wrong signal in the current situation, particularly for the markets.


Je souhaite adresser une remarque aux États membres qui ont critiqué le pacte de stabilité au motif qu’il serait trop rigide.

I want to make a comment to those Member States which criticised the Stability Pact for being too rigid.


Par ailleurs, l’architecture de cette proposition est trop rigide, elle devrait être plus souple et permettre aux États, en l’occurrence le Portugal et l’Espagne, de mieux s’adapter à des situations vraiment complexes qui n’entrent pas dans le corset rigide du règlement.

Furthermore, the proposal has quite a rigid structure and should be made more flexible, allowing the Member States, in this case Portugal and Spain, to adapt better to situations that are truly complex and sometimes do not fit within the rigid stays of the regulation.


Cette option serait tout à fait incompatible avec les principes de proportionnalité et de subsidiarité.

This option would be utterly incompatible with the proportionality and subsidiarity principles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette option serait trop rigide ->

Date index: 2021-04-14
w