Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette occasion pour remercier mme bachelot-narquin pour " (Frans → Engels) :

La présidente : J'aimerais profiter de cette occasion pour remercier Mme Shariff, Mme Mishna et Mme Patwalia d'être venues témoigner.

The Chair: I want to take this opportunity to thank Dr. Shariff, Dr. Mishna and Ms. Patwalia for being here.


Je saisis cette occasion pour remercier Mme Bachelot-Narquin pour son appui et la possibilité qu'elle m'a offerte de discuter en long et en large de cette question avec les ministres.

I take this opportunity to thank Mrs Bachelot-Narquin for the support and the chance she gave me to discuss this issue at length with the ministers.


Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, je profite de cette occasion pour remercier mon collègue, le député de Beauharnois—Salaberry.

Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to thank my colleague the member for Beauharnois—Salaberry.


Mme Raymonde Folco (Laval-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, cette Semaine nationale de l'action bénévole 2000 est l'occasion de remercier publiquement les millions de Canadiennes et de Canadiens qui donnent de leur temps et mettent à contribution leurs talents au service de leurs concitoyens.

Ms. Raymonde Folco (Laval West, Lib.): Mr. Speaker, this week, National Volunteer Week 2000, offers us an opportunity to publicly thank the millions of Canadians who contribute their time and talents to serve their fellow citizens.


Je profite de l'occasion pour remercier Mme Diane Bernier, animatrice de vie spirituelle et d'engagement communautaire à la Commission scolaire des Patriotes, qui a accompagné les élèves dans cette démarche citoyenne.

I will take this opportunity to thank Diane Bernier, spiritual life and community involvement leader at the Patriotes school board, who helped the children with this initiative.


Je tiens à remercier Mme Bachelot-Narquin de son excellente coopération.

I want to thank Roselyne Bachelot-Narquin for her excellent levels of cooperation.


- (SV) Monsieur le Président, je tiens à commencer par remercier non seulement le rapporteur, Mme Bachelot-Narquin, pour ce qui est un travail tout à fait excellent, mais aussi les rapporteurs fictifs, y compris Mme Schroedter, qui se sont impliqués dans ce dossier.

– (SV) Mr President, I want to begin by thanking not only the rapporteur, Mrs Bachelot-Narquin, for a quite excellent piece of work but also the shadow rapporteurs, including Mrs Schroedter, who became involved.


- (EL) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de remercier le rapporteur, Mme Bachelot-Narquin, de son travail.

– (EL) Mr President, first let me congratulate rapporteur Mrs Bachelot-Narquin on her work.


Tout d'abord, j'aimerais profiter de cette occasion pour remercier Mme Dyane Adam de ses bons services.

First, I would like to take this opportunity to thank Dyane Adam for her excellent service.


En effet, ma collègue Mme Bachelot-Narquin a joué un rôle très actif à cet égard et je l’en remercie.

Indeed, my colleague Mrs Bachelot-Narquin has been very active in this regard and I thank her for that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette occasion pour remercier mme bachelot-narquin pour ->

Date index: 2021-12-30
w