Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette modernisation devrait notamment » (Français → Anglais) :

Cette modernisation devrait notamment prévoir un recours accru aux nouvelles technologies et à des outils tels que les moteurs de recherche et la traduction automatique.

This should include an increased recourse to new technologies and tools such as machine translation and search tools.


La modernisation de la politique agricole commune (PAC) devrait notamment viser à continuer de protéger la santé et la fertilité des sols et des terres agricoles, qui sont indispensables au maintien comme au renforcement de la productivité et de la durabilité de l’agriculture.

The aim of modernising the CAP should be, inter alia, to continue protecting the health and fertility of farmland and soil, which is essential for maintaining and further improving the productivity and sustainability of agriculture.


Cette initiative de modernisation devrait également contribuer à favoriser une meilleure application sur le terrain.

This modernisation should also support better enforcement on the ground.


Cette modernisation devrait notamment prévoir un recours accru aux nouvelles technologies et à des outils tels que les moteurs de recherche et la traduction automatique.

This should include an increased recourse to new technologies and tools such as machine translation and search tools.


Cette condition devrait notamment s’appliquer aux établissements ou usines de transformation et aux autres établissements ou usines dans lesquels des sous-produits animaux en rapport direct avec la sécurité de la chaîne alimentaire animale sont manipulés ou entreposés.

That condition should apply in particular to processing establishments or plants and other establishments or plants which handle or store animal by-products with a direct relevance for the safety of the feed chain.


Cette souplesse devrait notamment concerner la gamme de produits de l'organisation de producteurs, les ventes directes autorisées et l'extension des règles aux non-membres, autoriser les associations d'organisations de producteurs à exercer l'une ou l'autre activité de leurs membres, et permettre l'externalisation des activités, notamment vers les filiales, dans chaque cas sous réserve des conditions nécessaires.

Such flexibility should concern in particular the product range of a producer organisation, the extent of direct sales permitted and the extension of rules to non-members as well as permitting associations of producer organisations to carry out any of the activities of their members and permitting the outsourcing of activities, including to subsidiaries, in both cases subject to necessary conditions.


Cette souplesse devrait notamment concerner la gamme de produits de l'organisation de producteurs, les ventes directes autorisées et l'extension des règles aux non-membres, autoriser les associations d'organisations de producteurs à exercer l'une ou l'autre activité de leurs membres, et permettre l'externalisation des activités, notamment vers les filiales, dans chaque cas sous réserve des conditions nécessaires.

Such flexibility should concern in particular the product range of a producer organisation, the extent of direct sales permitted and the extension of rules to non-members as well as permitting associations of producer organisations to carry out any of the activities of their members and permitting the outsourcing of activities, including to subsidiaries, in both cases subject to necessary conditions.


Cette modernisation devrait inévitablement associer l'évolution du marché à celle de la réglementation.

This modernisation would inevitably have to combine market change with regulatory change.


Cette mesure devrait notamment prévoir le soutien à la mise en œuvre de technologies avancées et peu coûteuses pour les communications électroniques et l’élaboration des cadres réglementaires nécessaires pour créer un environnement commercial porteur pour l'innovation, la croissance et l'inclusion sociale.

This should include supporting the development of advanced and low-cost technologies for electronic communications and the development of regulatory frameworks to create a sound business environment for innovation, growth and social inclusion.


Cette proposition devrait notamment prévoir la possibilité, lorsque c'est envisageable, de réduire la peine infligée à une personne accusée quand celle-ci coopère de manière importante dans le cadre d'affaires de cette nature.

The proposal should consider the possibility, in appropriate cases, inter alia, of mitigating punishment of an accused person who provides substantial cooperation in such cases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette modernisation devrait notamment ->

Date index: 2024-08-15
w