Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette mesure pour aller chercher 800 millions " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, puisqu'il faut aller chercher les professionnels de la santé au sein de cette population francophone, il ne faudrait pas que celle-ci diminue, car plus elle va diminuer, moins on va être en mesure d'aller chercher des médecins et des infirmières dans cette population.

Second, because we need to find health care professionals within this francophone population, we don't want to see its numbers decrease, because the more they decrease, the less likely we are to find physicians and nurses within that population.


Aujourd'hui, on vient d'annoncer une mesure qui sera très impopulaire: on va aller chercher plusieurs millions de dollars dans les fonds qui sont destinés à la Prestation nationale pour enfant.

Today, they have just announced a measure which will prove very unpopular: they will be taking many millions of dollars from the National Child Benefit Fund.


Les tableaux 3 et 4 montrent que depuis 2000, ces avantages ont permis d'aller chercher 878 millions de dollars pour la nouvelle programmation et la R-D, mais que moins de 1 p. 100 de cette somme a été consacré à des initiatives liées à l'accessibilité.

Tables 3 and 4 show that since 2000 these benefits have generated $878 million in new programs and R and D, of which less than 1% went to accessibility initiatives.


8. déplore qu'il n'ait pas été proposé d'allouer un financement supplémentaire à ce programme par l'ajustement du cadre financier pluriannuel actuel, ce qui a entraîné des retards, des coûts supplémentaires et peut-être la perte d'une «fenêtre d'opportunité»; estime, dans cette perspective, que la capacité opérationnelle complète doit être atteinte d'ici à 2018 au plus tard, ce qui exigerait, selon les estimations de la Commission, un financement supplémentaire de 1,9 milliard d'euros ainsi qu'un financement annuel d'en ...[+++]

8. Deplores the fact that no proposal has been made to provide additional financing for this programme by readjusting the current multiannual financial framework, which has led to further delays, additional costs and possibly the loss of a ‘window of opportunity’; believes, in that light, that FOC should be reached by 2018 at the latest, which, according to the Commission, is estimated to require additional financing of EUR 1.9 billion and annual funding to cover operating costs of approximately EUR 800 ...[+++]


8. déplore qu'il n'ait pas été proposé d'allouer un financement supplémentaire à ce programme par l'ajustement du cadre financier pluriannuel actuel, ce qui a entraîné des retards, des coûts supplémentaires et peut-être la perte d'une «fenêtre d'opportunité»; estime, dans cette perspective, que la capacité opérationnelle complète doit être atteinte d'ici à 2018 au plus tard, ce qui exigerait, selon les estimations de la Commission, un financement supplémentaire de 1,9 milliard d'euros ainsi qu'un financement annuel d'en ...[+++]

8. Deplores the fact that no proposal has been made to provide additional financing for this programme by readjusting the current multiannual financial framework, which has led to further delays, additional costs and possibly the loss of a ‘window of opportunity’; believes, in that light, that FOC should be reached by 2018 at the latest, which, according to the Commission, is estimated to require additional financing of EUR 1.9 billion and annual funding to cover operating costs of approximately EUR 800 ...[+++]


8. déplore qu'il n'ait pas été proposé d'allouer un financement supplémentaire à ce programme par l'ajustement du cadre financier pluriannuel actuel, ce qui a entraîné des retards, des coûts supplémentaires et peut-être la perte d'une "fenêtre d'opportunité"; estime, dans cette perspective, que la capacité opérationnelle complète doit être atteinte d'ici à 2018 au plus tard, ce qui exigerait, selon les estimations de la Commission, un financement supplémentaire de 1,9 milliard d'euros ainsi qu'un financement annuel d'en ...[+++]

8. Deplores the fact that no proposal has been made to provide additional financing for this programme by readjusting the current multiannual financial framework, which has led to further delays, additional costs and possibly the loss of a ‘window of opportunity’; believes, in that light, that FOC should be reached by 2018 at the latest, which, according to the Commission, is estimated to require additional financing of EUR 1.9 billion and annual funding to cover operating costs of approximately EUR 800 ...[+++]


L’apport en capital de 800 millions GRD (2,3 millions EUR) fourni par l’ETVA à HSY le 20 mai 1998 (cette augmentation de capital, ainsi que les deux augmentations suivantes, sont appelées mesure E10 au préambule de la présente décision) ne constitue pas une aide.

The injection of capital amounting to GRD 800 million (EUR 2,3 million) made by ETVA into HSY on 20 May 1998 (this capital increase, as well as the two following ones, were named ‘measure E10’ in the preamble of the present decision) does not constitute aid.


C'est ce même gouvernement qui, en décembre dernier, a pris cette mesure pour aller chercher 800 millions de dollars pour financer son programme d'infrastructures.

The same government, last December, when it decided to take out $800 million to finance its infrastructure program.


Cette quête d'argent auprès des sans-emploi, menée dans la circonscription de Lotbinière, a permis d'aller chercher six millions de dollars.

This quest to get money from the jobless is taking place in the Quebec riding of Lotbinière, where the minister went and got $6 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure pour aller chercher 800 millions ->

Date index: 2023-09-27
w