Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette lutte soit justifiée » (Français → Anglais) :

Afin d'éviter toute utilisation abusive de cette dérogation, il convient de préciser que cette possibilité n'est autorisée qu'à condition qu'elle soit justifiée pour des raisons technologiques, par exemple lorsque la réfrigération à une température de 7 °C est susceptible de ne pas contribuer à la transformation la plus appropriée du produit sur les plans hygiénique et technique.

To avoid any misuse of this derogation, it is appropriate to clarify that this is only allowed if justified by technological reasons, e.g. when chilling to 7 °C may not contribute to the hygienic and technically most appropriate processing of the product.


Afin d’éviter toute utilisation abusive de cette dérogation, il convient de préciser que cette possibilité n’est autorisée qu’à condition qu’elle soit justifiée pour des raisons technologiques, par exemple lorsque la réfrigération à une température de 7 °C est susceptible de ne pas contribuer à la transformation la plus appropriée du produit sur les plans hygiénique et technique.

To avoid any misuse of this derogation, it is appropriate to clarify that this is only allowed if justified by technological reasons, e.g. when chilling to 7°C may not contribute to the hygienic and technically most appropriate processing of the product.


Pour que cette mesure soit justifiée au nom de l'intérêt général, celle-ci:

For such a measure to be justified as being in the general good, it:


Cette information ne peut être transmise ou détenue par des personnes qui ne peuvent être perçues comme impartiales, que cette perception soit justifiée ou non.

The information cannot be transmitted or held by people who are not perceived as being impartial, whether that perception is justified or not.


À cet égard, la Cour rappelle que lanotion de « raisons objectives » exige que l’inégalité de traitement constatée soit justifiée par l’existence d’éléments précis et concrets, caractérisant la condition d’emploi dont il s’agit, afin de vérifier si cette inégalité répond à un besoin véritable, et est apte à atteindre l’objectif poursuivi, et enfin nécessaire à cet effet.

In that connection, the Court states that the concept of ‘objective grounds’ requires the unequal treatment found to exist to be justified by the existence of precise and specific factors, characterising the employment condition to which it relates, in order to ensure that that unequal treatment in fact meets a genuine need, is appropriate for achieving the objective pursued and is necessary for that purpose.


4. Sans préjudice de l’article 5, paragraphe 1, les travailleurs intérimaires ont accès, dans l’entreprise utilisatrice, aux installations et aux équipements collectifs, notamment aux services de restauration, aux infrastructures d’accueil des enfants et aux services de transport, dans les mêmes conditions que les travailleurs employés directement par cette entreprise, à moins que la différence de traitement ne soit justifiée par des raisons objectives.

4. Without prejudice to Article 5(1), temporary agency workers shall be given access to the amenities or collective facilities in the user undertaking, in particular any canteen, child-care facilities and transport services, under the same conditions as workers employed directly by the undertaking, unless the difference in treatment is justified by objective reasons.


Monsieur le Président, bien que le rôle des policiers et des douaniers soit le plus important pour mener la lutte contre le commerce illégal de cigarettes, l'action de plusieurs autres ministères est nécessaire pour que cette lutte soit efficace.

Mr. Speaker, although police and customs officers are key in the fight against illegal cigarette sales, action from several other departments is required to wage an effective campaign.


L'application de cette dérogation ne peut conduire, pour une entreprise d'investissement, à une réduction du niveau global des exigences de fonds propres par rapport aux exigences en vigueur au 31 décembre 2006, à moins que cette réduction ne soit justifiée en termes prudentiels par une réduction de la taille des activités de l'entreprise d'investissement.

Applying this derogation shall not result in a reduction in the overall level of capital requirements for an investment firm, in comparison to the requirements as at 31 December 2006, unless such a reduction is prudentially justified by a reduction in the size of the investment firm's business.


Certains doutent que cette décision soit justifiée, étant donné que des groupes de défense des droits de la personne et d'autres organisations rapportent que les TLET continuent à marginaliser, voire à tuer, les modérés, les Tamouls du Nord et quiconque n'appuie pas la position des TLET.

There has been some question as to the appropriateness of that action, particularly when there is evidence from human rights groups and others that the LTTE persists in marginalizing and perhaps killing moderate northern Tamils and anyone who does not support the LTTE position.


Pour répondre à cette question il faut rappeler que les textes communautaires (notamment les 2ème et 3ème Directives-cadre non vie) qui organisent le Marché unique de l'assurance prévoient que le contrôle d'un Etat membre peut imposer le respect de ses règles nationales à un assureur étranger qui opère sur son territoire pour autrui qu'elles soit justifiées pour des raisons d'intérêt général (Article 27 de la 3ème Directive assurance non vie 92/49/CEE).

To be able to answer the question, we must look at the Community instruments governing the single market in insurance (notably the second and third non-life framework Directives). These provide that the supervisory authorities in a Member State may require a foreign insurer carrying on business in its territory to comply with its national rules as long as they are justified in the interest of the general good (Article 28 of the third non-life insurance Directive, Directive 92/49/EEC).


w