Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette loi créait tellement " (Frans → Engels) :

Cette loi créait un compte spécial pour le remboursement de la dette au moyen de surplus.

It established a special account to pay down the debt from a special surplus.


Cette loi est tellement vague; en tant qu'avocat qui regarde uniquement les articles du Code criminel, ces dispositions sont tellement alambiquées.

This act is so loose; as a lawyer, just looking at the Criminal Code sections, these provisions are so convoluted.


25. s'inquiète du nouveau projet de loi sur la cybersécurité qui renforcerait et institutionnaliserait les pratiques de censure et de surveillance du cyberespace, et pourrait forcer les sociétés européennes à inclure des portes dérobées obligatoires dans leur infrastructure de TI; fait remarquer que les juristes chinois réformateurs et les défenseurs des droits civils craignent que cette loi ne restreigne encore plus la liberté d'expression et favorise l'autocensure; souligne l'importance de l'influence négative des législations relatives à la cybersécurité et aux ONG sur les activités des entreprises et institutions européennes en RPC; ap ...[+++]

25. Expresses its concern at the new draft law on cybersecurity, which would bolster and institutionalise the practices of cyberspace censorship and monitoring and may force European companies to include mandatory backdoors in their IT infrastructure; notes the fears of Chinese reforming lawyers and civil rights defenders that this law will further restrict freedom of expression and that self-censorship will grow; stresses the severe adverse impact of both the cybersecurity and NGO laws on the activities of European businesses and institutions in the PRC, and therefore calls on the European Council, the EEAS and the Commission to conti ...[+++]


25. s'inquiète du nouveau projet de loi sur la cybersécurité qui renforcerait et institutionnaliserait les pratiques de censure et de surveillance du cyberespace, et pourrait forcer les sociétés européennes à inclure des portes dérobées obligatoires dans leur infrastructure de TI; fait remarquer que les juristes chinois réformateurs et les défenseurs des droits civils craignent que cette loi ne restreigne encore plus la liberté d'expression et favorise l'autocensure; souligne l'importance de l'influence négative des législations relatives à la cybersécurité et aux ONG sur les activités des entreprises et institutions européennes en RPC; ap ...[+++]

25. Expresses its concern at the new draft law on cybersecurity, which would bolster and institutionalise the practices of cyberspace censorship and monitoring and may force European companies to include mandatory backdoors in their IT infrastructure; notes the fears of Chinese reforming lawyers and civil rights defenders that this law will further restrict freedom of expression and that self-censorship will grow; stresses the severe adverse impact of both the cybersecurity and NGO laws on the activities of European businesses and institutions in the PRC, and therefore calls on the European Council, the EEAS and the Commission to conti ...[+++]


– (EN) Madame la Présidente, nous devrions à présent être en train de discuter des problèmes de gouvernance économique, de droit à l’emploi et d’environnement, des points prioritaires dans notre programme; nous devrions être en train de célébrer la fantastique réussite de la Hongrie qui a ,pour la première fois, l’honneur de la Présidence et je suis attristée de constater que le peuple hongrois – qui s’est élevé contre l’oppression et qui a lutté tellement longtemps pour la démocratie – voit maintenant ...[+++]

– Madam President, this is a time when we should be discussing issues of economic governance, employment rights and the environment, all high on our agenda; a time when we should be celebrating the fantastic achievement of Hungary which, for the first time, has the honour of the Presidency, and it saddens me that the Hungarian people – who stood up against oppression and fought for so long for democracy – are now having that democracy challenged by the new media laws in Hungary and the protectionist policies used to attack foreign co ...[+++]


Quelqu’un pourrait-il m’expliquer comment cette loi peut coexister avec les droits fondamentaux et les droits de l’homme, qui sont tellement chers à cette Union européenne?

Can somebody explain to me how this law can exist side by side with the fundamental and human rights so cherished by this European Union?


S'il s'agit d'un projet de loi d'ordre administratif qui va remédier au problème d'un grand nombre d'électeurs des régions rurales qui ne peuvent pas voter à cause d'une lacune dans la loi, si le projet de loi est tellement non controversé et s'il est tellement important de permettre de voter à plus d'un million de personnes au pays dans des circonscriptions libérales, conservatrices ou autres, alors pourquoi n'a-t-on pas accordé la priorité à cette mesure plutôt qu'au projet de loi C-6, que nous venons de débattre et qui semble touch ...[+++]

If this is a housekeeping bill and will cure the problem of a vast number of rural voters being unable to vote now because of a gap in the legislation, and if it is that non-contentious, and if it means so much to enfranchise over a million voters in this country in Liberal, Conservative and other party ridings, then why was it not given higher priority than Bill C-6, which we just debated, which by and large seems to affect an extremely small number of people, which seems to respond to a problem that does not exist?


Le propre groupe de la ministre de la Justice qui s'occupe des armes à feu l'a prévenue que cette loi créait tellement de tracasseries administratives en essayant de réglementer la vente légale d'armes à feu que les ventes sur le marché noir étaient à la hausse.

The justice minister's own group on firearms warned her that Bill C-68 created so much red tape trying to regulate legal gun sales that black market gun sales were on the increase.


Je ne pense pas que, dans notre volonté de lutter contre l’alcoolisme, nous devrions, au lieu d’essayer d’éliminer ses causes sous-jacentes, utiliser cette loi ou une autre pour déclarer la guerre au vin ou à la bière, qui sont tellement importants pour la culture et l’alimentation européenne.

I do not think that in our attempt to fight against alcoholism, instead of trying to eliminate its underlying causes, we should use this or any other law to declare war on wine or beer, which are so important both to European culture and diet; this is why I support their exemption.


Cette loi créait une commission canadienne de radio-diffusion, la CCRD, un organisme public qui avait pour mandat de réaliser des émissions et de les diffuser dans toutes les régions habitées du pays.

It established a publicly owned Canadian Radio Broadcasting Commission, known as the CRBC, with a mandate to provide programs and extend coverage to all settled parts of the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette loi créait tellement ->

Date index: 2021-06-13
w