Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette journée marquera » (Français → Anglais) :

Son projet de loi propose que le 26 juin de chaque année soit désigné Journée Samuel de Champlain à compter de l'an 2004, puisque cette date marquera le 400e anniversaire de la fondation de la colonie sur cette île.

His bill proposes that throughout Canada, in each and every year, beginning in the year 2004, the 26th day of June be known under the name of “Samuel de Champlain Day”, because that date will mark the 400th anniversary of the founding of that island settlement.


Le 10 décembre 1997 marquera le début du 50e anniversaire de la proclamation de la Déclaration universelle des droits de l'homme et cette Chambre du Parlement soulignerait cette journée comme il se doit, si elle était en mesure d'atteindre cet objectif.

December 10, 1997 will mark the beginning of the 50th anniversary of the proclamation of the Universal Declaration of Human Rights, and it would be a great contribution by this chamber in Parliament if we were able to achieve that objective.


Cet événement a pu être réalisé en grande partie grâce à la vision et à la ténacité de Sharon Unger et de la fondation Shinah House, son œuvre. Cette journée marquera le point tournant d’une nouvelle ère d’unité dans la diversité, dans le Sud de l’Alberta.

This event came to pass largely through the tenacity and vision of Sharon Unger and the Shinah House Foundation that she founded, and marks a major leap forward toward a new era of unity within diversity in the southern Alberta region.


– (PT) J’espère que cette Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes marquera le début de l’effondrement du mur de silence et d’indifférence qui subsiste dans notre société en ce qui concerne ce véritable fléau qui touche des millions de femmes dans l’Union européenne et à travers le monde.

– (PT) I hope this International Day for the Elimination of Violence against Women will mark the start of the collapse of the wall of silence and indifference that still exists in our society with regard to this genuine scourge that affects millions of women in the European Union and throughout the world.


Cette journée marquera un succès historique dans l'histoire de la politique européenne de la pêche.

Today marks an historic milestone in the European Union's policy on fisheries.


Par ailleurs, cet après-midi, le Parlement européen marquera cette journée de commémoration par l’inauguration de l’exposition de photographies «Hungary - Past and Future - 1956-2006», à laquelle je tiens à inviter tous les députés de ce Parlement.

Furthermore, this afternoon the European Parliament will mark this commemorative day by inaugurating the photographic exhibition ‘Hungary – Past and Future – 1956-2006’, to which I would like to invite all of the Members of this Parliament.


Cette cérémonie, organisée conjointement par l'Association canadienne des policiers et policières, l'Association canadienne des chefs de police, l'Association canadienne Commémoration des agents de la paix, marquera la Journée commémorative nationale de la police et des agents de la paix.

This ceremony, organized jointly by the Canadian Police Association, the Canadian Association of Chiefs of Police and the Canadian Peace Officers' Memorial Association, will mark Police and Peace Officers' National Memorial Day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette journée marquera ->

Date index: 2023-07-16
w