Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette impasse historique " (Frans → Engels) :

En ce jour de célébration de l'anniversaire des excuses historiques du premier ministre, et en prévision de la Journée nationale des Autochtones, le 21 juin, j'exhorte le premier ministre à intervenir afin de dénouer cette impasse.

On this day, the anniversary of the Prime Minister's historic apology, and with a National Aboriginal Day approaching on June 21, I appeal to Prime Minister Harper to intervene and break this impasse.


Les gens comme moi doivent prendre la parole pour affirmer que cette impasse historique aurait dû être résolue depuis longtemps et ils doivent veiller à en arriver à une solution qui ne risque pas de nous entraîner sur la pente de la délégation des pouvoirs fédéraux ou de la sécession du peuple québécois.

It is important for people like me to stand and say it is long overdue that we resolve this historical impasse and that we come to some resolution that will not open the door further to any thought of devolving federal powers or opening the door to the Québécois people to separate.


Cette impasse quant à la façon de traiter les survivants métis donne une dimension humaine aux conséquences du refus obstiné d'Ottawa d'accepter la responsabilité historique, constitutionnelle et morale pour avoir traité les Métis comme une nation et un peuple autochtones distincts.

This impasse over how to deal with Metis survivors personifies, in real human terms, the true cost of Ottawa's persistent refusal to accept the historical, constitutional, and moral responsibility for dealing with the Metis people as a distinct Aboriginal people and nation.


Cette situation ne laisse pas seulement supposer l’impasse, elle suppose l’échec pur et simple de l’idée d’une Europe véritablement unie qui ne soit pas scindée en une Europe de première et de deuxième classe, selon la richesse ou l’héritage historique.

This situation does not suggest stalemate, to borrow an expression from the game of chess. Rather, it suggests checkmate for the idea of a truly united Europe that is not split into a first and second class Europe according to wealth or historical legacy.


Compte tenu de la position des autorités russes face à cette vérité historique et du fait que les discussions sur l’accord frontalier entre la Russie et la Lettonie, qui durent depuis dix ans, soient dans une impasse, il est hautement appréciable que ce rapport du Parlement européen invite la Russie à tracer la frontière avec la Lettonie de façon honnête et équitable.

In view of this stance by the Russian powers towards historical truth and the fact that discussions about the border agreement between Russia and Latvia, which have lasted ten years, have reached deadlock, the fact that in this report the European Parliament is calling on Russia to settle the border with Latvia fairly and equitably is to be highly valued.


Compatible avec les règles de l'OMC, cette formule souple et transparente peut valablement remplacer le système fondé sur des «références historiques», pour lequel les négociations restent dans l'impasse.

Being WTO compatible, transparent and flexible, this system provides a viable alternative to a system based on "historic references" on which negotiations have reached an impasse.


Cette tension remonte aux tout débuts de l'assurance-maladie, en fait, au début du siècle dernier. Cette tension a des racines historiques dont on n'a jamais traité et qui ont mené à l'impasse ou à la crise actuelle.

There are historical roots to this tension that have never been resolved and have led to the current impasse, or crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette impasse historique ->

Date index: 2025-04-18
w