Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette impasse financière » (Français → Anglais) :

La forte capacité des projets dans le domaine des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique à apporter une multitude d’avantages environnementaux et socio-économiques collectifs mérite néanmoins que les pouvoirs publics contribuent à la résolution de cette impasse financière et à la mise en place de mesures d’incitation destinées aux investisseurs privés nationaux et internationaux.

However, the high potential of renewables and energy efficiency projects to generate a multitude of environmental and socio-economic public goods, both locally and globally, merits public support to solve this financing gridlock and to provide public incentives to international and domestic private investors.


1. exprime sa plus vive inquiétude face à cette impasse institutionnelle et financière, sachant que les retards dans la mise en œuvre de la politique de cohésion feront, en fin de compte, peser une charge supplémentaire sur les citoyens européens, déjà fortement touchés par la crise;

1. Expresses its deepest concern at this institutional and financial stalemate, considering that the delays in the implementation of cohesion policy will ultimately place a further burden on Europe’s citizens, who are already dramatically hit by the crisis;


Concernant la supervision financière, le ministre compétent, M. Reynders, est parvenu à débloquer en l’espace de 48 heures un dossier qui était dans l’impasse, ce qui nous a permis de donner au Conseil et à la Commission ce que cette dernière nous avait demandé: des autorités européennes capables de commencer à fonctionner le 1er janvier 2011: des autorités européennes fortes avec des pouvoirs.

In terms of financial supervision, in the space of 48 hours, the Minister, Mr Reynders, managed to get a dossier that was in deadlock moving, and we were able to give the Council and the Commission what the Commission had asked of us: European authorities that could begin operating on 1 January 2011: strong, authentically European authorities with clout.


Tous d’accord sur le diagnostic donc, nous ne le sommes manifestement pas sur les solutions à mettre en œuvre pour sortir de cette impasse financière.

So everyone agrees on the diagnosis, but clearly we are not in agreement about what we need to do to extricate ourselves from this financial deadlock.


27. regrette que, malgré une préparation approfondie, la révision de la SES ait été freinée par l'impasse dans laquelle a abouti le traité de Lisbonne et n'ait pas débouché sur une nouvelle orientation stratégique, mais sur un simple rapport exprimant des préoccupations politiques au jour le jour; constate que l'éventail des menaces a été étendu, notamment à la cybersécurité et à la piraterie, mais n'inclut pas encore la crise financière mondiale; salue les aspects novateurs de cette ...[+++]

27. Regrets that, despite extensive preparation but in consequence of a loss of momentum caused by the impasse over the Lisbon Treaty, the revision of the ESS has resulted not in a new strategic orientation but merely in a report expressing day-to-day policy concerns as these arise; notes that the range of threats has been expanded to cover, inter alia, cyber security and piracy but not yet the worldwide financial crisis; welcomes innovative aspects of the revision such as its focus on climate change, energy security (including, in ...[+++]


Cette évolution peut s'expliquer en partie par l'impasse dans laquelle se trouve actuellement le projet de constitution européenne, résultant des référendum négatifs dans deux Etats membres, des discussions en cours sur les perspectives financières de l’UE ainsi que par certains facteurs nationaux spécifiques.

This may be partly explained by the current stalemate on the European Constitution resulting from the negative referenda in two Member States, the ongoing discussions on the EU Financial Perspectives, as well as by specific domestic factors.


La forte capacité des projets dans le domaine des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique à apporter une multitude d’avantages environnementaux et socio-économiques collectifs mérite néanmoins que les pouvoirs publics contribuent à la résolution de cette impasse financière et à la mise en place de mesures d’incitation destinées aux investisseurs privés nationaux et internationaux.

However, the high potential of renewables and energy efficiency projects to generate a multitude of environmental and socio-economic public goods, both locally and globally, merits public support to solve this financing gridlock and to provide public incentives to international and domestic private investors.


On relève des opinions fondamentalement divergentes et des intérêts nationaux évidents, mais en soi, cela n’a rien d’inhabituel. Ce qui rend la situation particulièrement délicate, c’est que cette impasse sur les perspectives financières vient après deux «non» dans des référendums nationaux.

There are some fundamentally different views and some clear national interests, but this in itself is not so unusual. What makes the situation especially delicate is that this ‘no solution’ for the financial perspective comes after two ‘noes’ in two national referenda.


Est-ce que le gouvernement va continuer à demeurer impassible devant les profits, entre autres, sur les soldes impayés, de 34 milliards de dollars qu'encaissent les institutions financières au détriment des consommateurs en cette période de récession?

Is the government going to continue to do nothing while financial institutions continue to rake in $34 billion in profits of various sorts, including unpaid debts, to the detriment of consumers in this period of recession?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette impasse financière ->

Date index: 2021-02-02
w