Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette exemption coûterait neuf milliards » (Français → Anglais) :

À cette fin, la première mission commerciale d'Équipe Canada a permis de conclure des transactions représentant neuf milliards de dollars. C'était la plus importante mission commerciale jamais organisée par le Canada en Chine; la deuxième mission commerciale d'Équipe Canada, en Inde, au Pakistan, en Indonésie et en Malaisie, a rapporté entre 8,5 et neuf milliards de dollars; la dernière, en Corée, aux Philippines et en Thaïlande, a permis de conclure pour environ 20 milliards de dollars de t ...[+++]

To this end, $9 billion worth of deals was the figure from the first Team Canada trade mission, the largest trade mission that Canada had ever organized to China; $8.5 billion to $9 billion from the second Team Canada trade mission to India, Pakistan, Indonesia and Malaysia; and the latest trade mission to Korea, the Philippines and Thailand resulted in about $20 billion of deals, either in Memorandums of Understanding, Agreements-in-Principle or contracts.


VU le règlement (UE) no 509/2014 du Parlement et du Conseil du 15 mai 2014 modifiant le règlement (CE) no 539/2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation (1), notamment en transférant dix-neuf pays tiers, dont les Tonga, vers la liste des pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de l'obli ...[+++]

HAVING REGARD to Regulation (EU) No 509/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 amending Council Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (1) by, inter alia, transferring 19 third countries, including Tonga, to the list of third countries whose nationals are exempt from the visa requirement for short stays in the Member States,


– (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, quand ma grand-mère est née, elle était l’une des deux milliards de personnes vivant sur terre; quand je suis née, j’étais l’une des cinq milliards de personnes vivant sur cette planète et quand ma petite-fille naîtra, elle sera l’une des neuf milliards d’êtres humains.

– Madam President, Commissioner, when my grandmother was born, she was one of the two billion living on earth; when I was born, I was one of the five billion on earth; and when my granddaughter is born, she will be one of the nine billion living on earth.


À la suite de cette évaluation, la Commission pense qu’il n’est plus nécessaire de prévoir une exemption par catégorie spécifique pour la vente de voitures et de véhicules utilitaires neufs.

As a consequence of this assessment, the Commission proposes that a specific block exemption is no longer needed for the sale of new cars and commercial vehicles.


Le système antimissile a déjà coûté neuf milliards cette année. Nous devons nous demander quelles en sont ses implications en termes de sécurité pour l’Europe, telle est notre responsabilité de représentants élus. Par conséquent, la question qui se pose selon moi consiste à savoir si ce système est capable de protéger les pays européens et, dans l’affirmative, s’il est réellement capable de les protéger tous.

The anti-missile system has cost nine billion this year so far; we have to ask ourselves what that means in terms of Europe’s security, something for which we, as elected representatives, are responsible, so the question that presents itself to my mind is whether this system is capable of protecting European countries, and, if so, whether it is actually capable of protecting all of them.


La BEI a investi neuf milliards d'euros dans cette région, elle compte des experts, elle possède une tradition.

The EIB has EUR 9 billion invested in that area, it has experts and an established way of operating.


Quatrièmement, enfin, il est normal d'être attentif, concernant un sport populaire, concernant un pays organisateur qui a investi neuf milliards de francs dans cet événement, à ce que les habitants du pays organisateur adhèrent et participent positivement à l'événement, et c'est aussi un élément clé du succès, mais également d'être attentif à la sécurité de ces mêmes habitants et aussi à celle de tous les groupes qui viennent de l'extérieur et qui sont accueillis par le pays hôte à ...[+++]

Fourthly and finally, it is understandable to ensure that where a popular sport is concerned, when the host nation has invested nine billion francs in the event, the citizens of the host nation support and participate positively in this event, and this is also a key factor in its success. But it is also understandable that care is taken over the security of these citizens and also that of the groups from abroad, whom the host country accommodates for the occasion.


On sait que cette exemption coûterait neuf milliards de dollars et que chaque tranche d'augmentation de 100 $ coûte au trésor public.

We know that this would cost $9 billion and that the cost to the public purse per $100 increase—


Si on ajoute à cela de faire passer à 10 000 $ l'exemption personnelle de base—on sait que chaque tranche d'augmentation de 100 $ coûte au Trésor 250 millions de dollars—, c'est-à-dire d'augmenter l'exemption personnelle de base, qui est présentement de 6 500 $, à 10 000 $, cela coûterait neuf milliards de dollars.

If we include raising the basic personal exemption from its present $6,500 to $10,000—we know that every $100 increase costs the treasury $250 million—the total cost would be $9 billion.


Sur cette base, on estime que l'élargissement coûterait 9 milliards d'écus par an en 2000 atteignant 12 milliards d'écus en 2010 (comparé à 42 milliards d'écus pour l'UE à quinze) y compris le paiement complet des aides à certaines cultures arables, des primes pour les animaux ainsi que les mesures d'accompagnement.

On this basis it is estimated that enlargement would cost about ECU 9 billion per year in the year 2000 rising to Ecu 12 bio in 2010 (compared to 42 bio ECU for the EU 15) including full payment of arable payments, animal premia and the accompanying measures.


w