(8) Afin de garantir un niveau élevé de protection de la santé et de la sécurité des travailleurs sur le lieu de travail, il convient que la consultation des partenaires sociaux soit garantie, que les risques résultant de la dérogation soient réduits au minimum et que les travailleurs concernés bénéficient d’une surveillance renforcée de leur santé.
(8) In order to guarantee a high level of protection of the health and safety of workers at work, the consultation with the social partners should be ensured, the risks resulting from the derogation should be reduced to a minimum and the workers concerned should benefit from to reinforced health surveillance.