Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette dépense représentait environ " (Frans → Engels) :

Cette dépense représentait environ 5 p. 100 du budget global du contre-terrorisme, ce qui est assez modeste par rapport à la taille du budget total.

This spending was about 5 per cent of the overall budget on counterterrorism, which is relatively small in terms of the size of the total budget.


[9] Le biodiesel représentait environ 80 % de cette part de marché, et le bioéthanol 20 % (environ 15 % sous la forme de l'additif ETBE).

[9] Biodiesel accounted for about 80% of this, bioethanol 20% (about 15% in the form of the additive ETBE).


Cette dépense représentait environ 2 millions de dollars.

That was about a $2 million cost.


Cela représentait environ 30 % des dépenses de l’Union européenne en faveur de l’aide au titre de la coopération au développement et le reste du montant provenait directement du budget de l’Union européenne.

This represented about 30 % of EU spending on development cooperation aid, with the remainder coming directly from the EU budget.


La dépense globale de santé est passée d'environ 5 % du PIB en 1970 à plus de 8 % en 1998, l'essentiel de cette hausse s'étant produit d'ailleurs avant 1990. La dépense publique de santé a suivi la même tendance : croissance plus rapide que celle du PIB de 1970 à 1990 (qui fait passer leur part dans le PIB de 3,9 % à environ 6%), et évolution plus modérée depuis 1990, notamment sous l'effet des efforts de maîtrise des dépenses engagés dans tous les pays.

Total health care spending rose from around 5% of GDP in 1970 to over 8% in 1998, with most of this increase occurring before 1990. Public health care spending followed the same trend, growing faster than GDP from 1970 to 1990 (rising from 3.9% of GDP to some 6%), and at a slightly lower rate since 1990, in particular as a result of efforts to rein in public spending in all Member States.


Cette volonté politique se traduit par un niveau d'investissement sans aucun équivalent: les dépenses américaines pour et dans l'espace représentent environ 80% des dépenses mondiales en la matière (civil + défense).

This political will is reflected in a level of investment without equal: American expenditure for and in space accounts for some 80% of world spending in this area (civil + defence).


Cela représentait environ 30 % des dépenses de l’Union européenne en faveur de l’aide au titre de la coopération au développement et le reste du montant provenait directement du budget de l’Union européenne.

This represented about 30 % of EU spending on development cooperation aid, with the remainder coming directly from the EU budget.


Les dépenses pour les services de santé mentale[3] effectuées en Australie par des tierces parties bailleurs de fonds (soit les gouvernements du Commonwealth, des États et des territoires ainsi que les assureurs privés) ont atteint 2,6 milliards de dollars australiens en 1999-2000,[4] ce qui représentait environ 6,6 p. 100 de l’ensemble des dépenses brutes courantes affectées aux services de santé.

In 1999-2000, total spending on mental health services[3] by third party funders (Commonwealth and State/Territory governments as well as private insurers) was A$2.6 billion,[4] which represented approximately 6.6% of total gross recurrent expenditure on health services.


Le partage des dépenses a changé, surtout aux États-Unis dont la contribution représentait environ 50 p. 100 des dépenses de l'Alliance en matière de défense au plus fort de la guerre froide, et s'élève à 75 p. 100 aujourd'hui.

We have seen a shift, particularly the U.S., which has gone from representing about 50 per cent of alliance defence spending in the height of the Cold War to 75 per cent of alliance defence spending.


Traditionnellement, ce poste représentait environ cinq pour cent de nos dépenses alors qu'il s'élève aujourd'hui à environ 33 p. 100. Ces montants d'argent sont affectés à la publicité et vont aux gens qui conçoivent la publicité, les artistes graphiques, les installateurs d'affiches, les patrons de presse, etc.

Traditionally it used to be about 5% of our expense base; now it's about 33%. That expense base goes into ads and people that generate ads, graphic artists, and people that put up billboards and run newspapers and all those kinds of things.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dépense représentait environ ->

Date index: 2020-12-14
w