Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette directive seront remplis " (Frans → Engels) :

Elle est parvenue à la conclusion que toutes les conditions fixées par cette directive étaient remplies.

It concluded that all the conditions of the BRRD were met.


Les déclarations seront remplies en novembre et nous saurons à cette étape quelles seront les mesures additionnelles prises par Environnement Canada.

The declarations will be filed in November and at that stage, we will discover what additional steps Environment Canada will take.


Les exigences définies à l’article 5, paragraphe 2, point a), et à l’article 11, paragraphe 2, point d), de la directive 2007/2/CE en ce qui concerne la conformité et le degré de conformité avec les règles de mise en œuvre adoptées au titre de l’article 7, paragraphe 1, de la directive 2007/2/CE seront remplies au moyen des éléments de métadonnées suivants:

The requirements referred to in Article 5(2)(a) and Article 11(2)(d) of Directive 2007/2/EC relating to the conformity, and the degree of conformity, with implementing rules adopted under Article 7(1) of Directive 2007/2/EC shall be addressed by the following metadata elements:


Les exigences définies à l’article 5, paragraphe 2, et à l’article 11, paragraphe 2, de la directive 2007/2/CE en ce qui concerne la qualité et la validité des données géographiques seront remplies au moyen des éléments de métadonnées suivants:

The requirements referred to in Article 5(2) and Article 11(2) of Directive 2007/2/EC relating to the quality and validity of spatial data shall be addressed by the following metadata elements:


Dans ce contexte, il est intéressant de noter que certains thèmes sont récurrents dans l'ensemble du programme: égalité des chances pour les hommes et les femmes, protection et amélioration de l'environnement (l'Allemagne a accepté de garantir que les obligations qui lui incombent en vertu des directives Natura 2000 seront remplies et que les mesures requises ont été prises au niveau du land), et développement de la société de l'information.

In this context, it is worth noting that certain themes occur throughout the programme : equal opportunities for men and women, protection and improvement of the environment (Germany has agreed to ensure that its obligations under the Natura 2000 directives are fulfilled, and that the requisite measures have been taken at Land level), and development of the information society.


Il y aura donc lieu d'abroger cette directive lorsque les dispositions correspondantes de la présente directive seront pleinement mises en oeuvre.

That Directive should therefore be repealed once the relevant provisions of this Directive have been fully implemented.


Il y aura donc lieu d'abroger cette directive lorsque les dispositions correspondantes de la présente directive seront pleinement mises en œuvre.

That Directive should therefore be repealed once the relevant provisions of this Directive have been fully implemented.


Au-delà de l'aide directe aux entreprises, l'amélioration des aptitudes et des possibilités de formation et des structures agricoles ainsi que le développement rural contribueront à créer les conditions d'une croissance durable et équitable.A cet égard, il convient de noter que certains thèmes ont été repris dans tous les éléments du programme : l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, la protection et l'amélioration de l'environnement l'Allemagne a accepté de garantir que les obligations qu'elle a contractées au titre des directives Natura 2000 seront remplies, et les d ...[+++]

Apart from aid directly to businesses, improving skills, training opportunities and agricultural structures as well as rural development will help to create the conditions for sustainable and balanced growth. In this connection, it should be noted that a number of themes recur throughout the programme: equal opportunities, protecting and improving the environment (Germany has undertaken to ensure that the commitments which it entered into under the Natura 2000 Directives are met, and the requisite measures have been taken at Land leve ...[+++]


En vue de jeter les bases d'une croissance durable et équitable, certains thèmes ont été repris dans tous les éléments du programme: l'égalité des chances entre hommes et femmes, la protection et l'amélioration de l'environnement - le Royaume-Uni a accepté de garantir que les obligations qu'il a contractées au titre des directives Natura 2000 seront remplies - et l'aide au développement de la société de l'information.

With a view to laying the foundations for sustainable and equitable growth, certain themes run through the programmes at all levels: equal opportunities between men and women, protection and improvement of the environment - where the UK has agreed to ensure that its obligations under the NATURA 2000 directives will be respected - and support for the development of the Information Society.


Cette politique devra être poursuivie et étendue à d'autres pays de la région, tout d'abord, lorsque les conditions seront remplies, aux nouveaux Etats issus de la Yougoslavie.

This approach should be maintained and extended to other countries in the region, starting with the new states emerging from the break-up of Yugoslavia, once the conditions are right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette directive seront remplis ->

Date index: 2025-01-14
w