Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette croissance bénéficie réellement » (Français → Anglais) :

De ce fait, les gains que l'Allemagne et l'Italie, en particulier, tirent d'une stimulation de la croissance dans les nouveaux Etats membres sont substantiels. Mais tous les pays actuels de l'Union européenne devraient en bénéficier ainsi que de la croissance plus élevée observée sur le marché de l'Union que cette stimulation susciterait, de la même façon qu'ils profitent de la croissance dans les pays de la cohésion et les régions ...[+++]

The gains to Germany and Italy, in particular, of stimulating growth in the new Member States are, therefore, substantial, though all existing EU countries stand to benefit from this and from the higher growth of the EU market which it will give rise to, in much the same way that they benefit from growth of the Cohesion countries and Objective 1 regions (see Part 4, section on the Structural Funds as a means for economic integration).


Selon les estimations, 90 % de la croissance mondiale se réalisera, dans les 10 à 15 prochaines années, en dehors de l’UE, si bien que cette dernière a tout intérêt à veiller à ce que ses entreprises restent très compétitives et soient en mesure d’accéder à de nouveaux marchés et de bénéficier de ces sources de croissance.

It is estimated that in the next 10-15 years, 90% of the world’s growth will come from outside the EU, so the EU has every interest in making sure that its companies remain very competitive and are able to access new markets and benefit from these sources of growth.


Les régions présentes sur d'autres marchés à forte croissance, tels que les équipements marins, l'énergie éolienne en mer, la navigation de plaisance ou le marché des croisières, continueront également à bénéficier de cette croissance.

Regions active in other strong growth markets, such as marine equipment, off-shore wind energy, recreational boating and cruise shipping, will also continue to benefit from this growth.


Mais cette position se trouve aujourd'hui menacée par la baisse importante et prolongée du marché commercial, dont la croissance passée a permis à l'industrie européenne d'atteindre la masse critique nécessaire pour maintenir et étendre ses capacités, et pour affronter la concurrence internationale des entreprises étrangères qui bénéficient de marchés institutionnels bien plus importants et protégés.

However, this position is now threatened by the sharp and sustained downturn in the commercial market whose past growth had allowed European industry to achieve the critical mass needed to maintain and expand capacities and to compete internationally with foreign companies which benefited from much larger, protected, institutional markets.


Permettre aux États membres de bénéficier de cette clause lorsque leur propre croissance est négative ou nettement inférieure à son potentiel conduira à une application de la clause plus large que dans le passé, en tenant mieux compte des conditions propres à chaque pays[16].

Allowing Member States to benefit from this clause when their own growth is negative, or output is well below its potential, will permit a broader application of the clause than in the past, and one which better reflects country-specific conditions.[16]


Des réformes internes sont nécessaires dans ces pays afin que les populations pauvres bénéficient réellement de la croissance fondée sur le commerce.

Developing countries need to undertake domestic reforms to ensure that the poor do indeed benefit from trade-led growth.


En somme, il n’y a donc qu’un très petit nombre de Canadiens qui bénéficient réellement de cette mesure et qui en tirent parti au maximum.

So, in essence, we're talking about a very small number of Canadians who are really benefiting and who are really able to use and maximize this system.


D’après nos consultations, le taux moyen de croissance réelle pour 2005, selon le secteur privé, s’établit à 2,9 p. 100. Pour 2006, l’an prochain, la moyenne des prévisions du secteur privé fait état d’une croissance de 3,1 p. 100. Grâce à cette croissance prévue et à notre engagement ferme de présenter des budgets équilibrés ou excédentaires, le Canada continuera de bénéficier d’une situation financière favora ...[+++]

Based on those consultations, the average private sector forecast for real growth in Canada in 2005 is 2.9%. For next year, 2006, the average private sector forecast is for growth of 3.1%.


Avec cette dernière nomination, Marcel Masse vient rejoindre le groupe select de ceux et celles qui bénéficient réellement de l'obsession séparatiste du PQ.

With this latest appointment, Marcel Masse joins a select group of people who directly benefit from the separatist obsessions of the PQ.


Ce parti n'aurait jamais fait cette promesse s'il n'avait pas cru qu'il existait un mécanisme permettant de s'assurer que les contribuables bénéficient réellement d'une réduction de la TPS.

It would never have promised that if it had not believed that there was some mechanism to ensure that the reduction in that tax was passed on to the taxpayer.


w